Your word is a lamp to my feet

Bibles in the Fenno-Ugric languages



Bible

Choose Language

Old Testament Books

New Testament Books

предыдущая главаследующая глава

ЭКСЭЙЛЫКЪЁСЛЭН НЬЫЛЕТӤ КНИГАЗЫ

11-тӥ ЛЮКЕТ

1Охозиялэн анаез, Гофолия, пиез кулэмын шуыса адӟиз но султыса вань эксэй выжыез быдтӥз.2Нош Иорам эксэйлэн Иосавеф нылыз, Охозиялэн сузэрез, Охозиялэсь Иоас пизэ кутӥз но эксэй пиосты виылон пӧлысь сое сюдӥсь-утялтӥсеныз ӵош лушкемен кӧлан комнатае нуиз. Сое Гофолиялэсь ватӥзы, со виемын ӧй вал.3Иоасэз Кузё-Инмарлэн корказ Иосавеф куать ар ӵоже ватыса возиз, нош Гофолия со виын музъем вылын куать ар ӵоже эксэйяськыса улӥз.

4Сизьыметӥ араз Иодай ыстӥз но мугор утисьёс пӧлысь, ӝог ветлӥсьёс пӧлысь сю муртэн кивалтӥсьёсты басьтӥз, соосты ас дораз Кузё-Инмарлэн корказ вайиз, соосын огкыл (договор) гожтӥз, Кузё-Инмарлэн корказ соосты кыл сётытӥз но эксэй пиез соослы возьматӥз.5Соослы косон сётыса шуиз: «Тани тӥ мар лэсьтэ: тӥ пӧлысь, субботае лыктӥсь-ветлӥсьёс пӧлысь, куинетӥ люкетэз эксэй юртын возьмаськыса улоз;6куинетӥ люкетэз Сур капка дорын возьмаськоз, куинетӥ люкетэз – мугор возьмасьёс сьӧрысь капка дорын, коркаез возьмасьёс мед луоды, изъян лэсьтэмын медаз луы.7Тӥ пӧлысь кык люкетэз, субботае возьмаськыны ветлӥсьтэмъёс пӧлысь, эксэез утён понна Кузё-Инмарлэсь корказэ возьмаса мед улозы.8Эксэез котыр ласянь котыртэ, асьтэлэсь ожмаськон тӥрлыктэс кияды кутэ; кин ке тӥляд радады пыриз ке, со виемын мед луоз; эксэй бордын улэ, – потыкуз но, пырыкуз но».

9Иодай священниклэсь вань косонъёссэ сю муртэн кивалтӥсьёс быдэстӥзы, субботае лыктӥсь, субботае кошкись адямиоссэс ваньзы бордазы кутыса, Иодай священник доры лыктӥзы.10Священник Кузё-Инмарлэн корказ возиськись Давид эксэйлэсь шибодыоссэ, щитъёссэ сю муртэн кивалтӥсьёслы сётъяз.11Ӝог ветлӥсьёс ваньзы, ожмаськон тӥрлыксэс кутыса, коркалэн бурпаласеныз коркалэн паллян палозяз, курбон сётон дорын, корка дорын эксэйлэн котыраз сылӥзы.12Иодай эксэй пиез поттӥз но со вылэ эксэйлэсь венец изьызэ понӥз, сӥзён-косонэн книга сётӥз. Сое эксэй каризы, вӧйын зырӟизы, калык кизэ чабиз, кесяськизы: «Эксэй кема мед улоз!»

13Бызьыса мынӥсь калыклэсь куаразэ Гофолия кылӥз но Кузё-Инмарлэн корказ калык доры мынӥз.14Со адӟе: эксэй ӝужыт интыын сылэ, кутэм сямъя, кивалтӥсьёс но, гумыос но эксэй вӧзын; музъем вылысь вань калык шулдыръяське, гумыос пелляса шудо. Гофолия дӥськутсэ кесьыса черектӥськиз: «Эксэйлыклы пумитъяськон! Эксэйлыклы пумитъяськон!»15Иодай священник сю муртэн кивалтӥсьёслы, ожгарчиосын кивалтӥсьёслы, косон сётыса шуиз: «Радъёс сьӧры сое поттэ, нош кин со бӧрсьы мыноз, мечен вие», уго священник малпаз, сое Кузё-Инмарлэн корка пушказ медаз вие шуыса.16Солы азьпала мыныны инты сётӥзы, вал пырон интытӥ эксэй корка пала ортчиз. Отын со виемын вал.

17Иодай Кузё-Инмарен, эксэен но калыкен сӥзён-косон кутӥз, Кузё-Инмарлэн калыкез мед луоз шуыса, со эксэен но калык вискын сӥзён-косон кутӥз на.18Музъем вылысь вань калык Вааллэн корказ мынӥз но солы курбон сётон интыосты, солэсь суредъёссэ быдэсак куашкатӥзы, Вааллэсь вӧсясьсэ, Матфанэз, курбон сётонъёссы азе виизы. Иодай священник Кузё-Инмарлэсь корказэ чакласьёсты пуктӥз.19Сю муртэн кивалтӥсьёсты, мугор возьмасьёсты, ӝог ветлӥсьёсты, музъем вылысь вань адямиосты бордаз кутӥз но соос эксэез Кузё-Инмарлэн коркасьтыз сюрес кузя, ”Мугор возьмасьёслэн капказы” пыр, эксэй корка вайизы, со эксэйёслэн пуконазы пуксиз.20Ваньзы музъем выл адямиос шулдыръяськизы но город буйгатскиз. Гофолияез эксэй коркан мечен виизы.

21Иоаслы сизьым арес вал, эксэе пуксьыкуз.


предыдущая глава Глава 11 следующая глава