Your word is a lamp to my feet

Bibles in the Fenno-Ugric languages



Bible Stories

Выбрать язык


Choose Old Testament Story

Choose New Testament Story

ИОРДАН ТУПАЛА ВЫЖОН

Иерихонэ мыныкузы, израиль калыклы Иордан шур вамен выжыны кулэ вал. Соку Кузё-Инмар Навин Иисуслы шуиз: «Туннэ Мон тонэ данэ потто быдэс израиль калык азьын, соос мед тодозы, кызьы Мон Моисеен ӵош вал, тонэн но озьы ик ӵош луо. Сӥзён ковчегез нуись священникъёслы вера: Иордан вуэ пыризы ке, соос отчы мед дугдозы». Навин Иисус шуиз: «Тани кызьы тододы, тӥ пӧлын улэп Инмар вань шуыса: та музъем вылын улӥсь хананейёсты, хеттейёсты, евейёсты, ферезейёсты, гергесейёсты, аморрейёсты, иевусейёсты Со уллялоз. Быдэс музъемлэн Кузёезлэсь Кузё-Инмарлэсь сӥзён ковчегзэ Иордан пыр, тӥляд азяды нуозы. Ковчегез нуись священникъёс Иорданэ вамыштыса гинэ вуозы, соку ик Иордан ву быземысь дугдоз, борддор кадь султоз». Ковчегез нуись священникъёс Иорданэ пырыса гинэ вуизы (Иордан ӧр аран вакытэ вуэн пачылмыса улэ), ву быземысь дугдӥз, Цартан вӧзысь Адам карозь со борддор кадь дугдыса сылӥз; нош та интылэн улысьтыз ву Сылало (Кулэм) зарезе кошкиз.

Соку вань израиль калык Иорданлэн кӧс ӧр ваментӥз тупала выжиз. Калык потыку, священникъёс киязы ковчегез возьыса, куасьмем ӧр шорын сылӥзы. Та паймымон ужез тодазы мед возёзы шуыса, Навин Иисус дас кык муртлы сылон интыысьтызы быдэн из басьтыны косӥз. Вань калык Иорданлэн тупалаз выжем бере, Кузё-Инмар Навин Иисуслы шуиз: «Ковчегез нуись священникъёслы Иорданысь потыны кос». Священникъёс ву ӧрысь потӥзы но, ву нош ик ӧръяськыса бызьыны кутскиз.

Иордан пыдэсысь басьтэм дас кык изъёсты Навин Иисус Галгал шуон интые тыриз.

Навин Иисус 3:7-17; 4:1-24


предыдущий рассказ 130 следующий рассказ