Your word is a lamp to my feet

Bibles in the Fenno-Ugric languages



Bible Stories

Выбрать язык


Choose Old Testament Story

Choose New Testament Story

ЗАРЕЗЬ ВЫЛЫСЬ СИЛЬТӦЛЭЗ ДУГДЫТОН

Иисус дышетскисьёсыныз ӵош Геннисарет зарезь вамен пыжен уяса потэ вал. Уякузы Иисус умме усиз. Малпамтэ шорысь, зарезь вылын кужмо сильтӧл ӝутскиз, тулкымъёс пыжез шобыртыны кутскизы. Соку Солэн дышетскисьёсыз матаз мынӥзы но сайкатыса Солы шуизы: «Кузё-Инмармы! Уть милемыз: быриськомы». Соослы Иисус шуиз: «Малы тӥ сокем кышкасесь, ӧжыт оскисьёс?» Собере Со султыса тӧлэз дугдытӥз, вулы шуиз:

«Дугды, чус кариськы!» Соку ик зарезь ву куашетэмысь дугдӥз, котыр чус луиз.Дышетскисьёсыз туж паймыса, кышкаса куспазы тазьы вераськизы: «Кин Та, тӧллы но, вулы но косыса вера но, соос Солэсь кылзӥсько?»

Матфейлэсь Ӟеч Ивор 8:23-27; Марклэсь Ӟеч Ивор 4:35-41; Лукалэсь Ӟеч Ивор 8:22-25


предыдущий рассказ 348 следующий рассказ