Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главас русским текстом

ПСАЛТИРЬ

ОЗНОМАМОРОТ

Глава 30

Азоронть лангс кемема-нежедема

1Моравтомань ветицянтень. Давидэнь псалмась. Талакадома шкасто.

2Азоро, Тонь лангс кеман-нежедян,
   илязан уле мон зярдояк совавтозь визьксчамас.
   Идемак монь Эсь видечить коряс.
3Чиремтик пилеть монь ёнов,
   капшак идемс-менстемс монь.
   Ульть монень ошпандокс, кекшема кудокс,
   косо Тон ванстовлимик монь.
4Тон монь кевпандом ды кекшема таркам.
   Эсь леметь кисэ ветяк монь ды аравтт эйсэнь виде килангс.
5Таргамак монь пистеньстэ,
   конань салава путызь монь туртов,
   эдь Тон монь ванстома таркам!
6Тонь кедьс максса эсь оймем.
   Тон а весть идекшнимик монь,
   Азоро, видечинь Паз!

7Мон пек а вечкан сетнень,
   конат сюконить кедьсэ теезь аволь алкуксонь пазтнэнень.
   Мон кеман-нежедян Азоронть лангс.
8Карман кецямо ды эрьгелеме Тонь седеймарямот кисэ.
   Тон неить монь стакачитнень,
   кармить содамо монь ризкстнэде-мелявкстнэде.
9Тон эзимик максо душманонь кедьс,
   оляс нолдымик монь.

10Азоро, ульть седеймариця, эдь монень стака,
   ризкстэнть сизесть-лавшомгадсть монь сельмень, оймем ды рунгом.
11Mонь эрямом пештязь ризкстэ-мелявксто,
   иетне ютыть майсезь-кувсезь.
   Эсень пежеттнеде маштсь вием,
   ловажангак коськсть.
12Весе монь душмантнэнь кувалма
   теевинь пейдема таркакс натой шабран туртовгак
   ды тандавксокс – содавиксэнь туртов.
   Ушосо мартон вастовицятне туить эйстэнь веёнов.
13Мон теевинь стувтозекс, кода кулозь ломань.
   Мон теке тапазь кедьге.
14Эдь мон марян, кода кенгелить монь лангс,
   эрьва ёндо тандавтнить эйсэнь.
   Монь авечкицятне вейсэньгалить монь каршо,
   арсить, кода саемс монь оймем.

15Ансяк мон, Азоро, кеман-нежедян Тонь лангс,
   мон кортан: «Тон – монь Пазом».
16Тонь кедьсэ монь эрямо чинь.
   Менстемак монь душманонь кедтнень эйстэ
   ды монь пансицятнень эйстэ!
17Велявтык сияждыця чачот уреть ёнов,
   идемак монь седеймарямот кувалт.
18Азоро! Илязан уле мон зярдояк совавтозь визьксчамас,
   эдь мон Тонь тердян.
   Кадык зыяновтне улить совавтозь визьксчамас,
   кадык понгить тоначис, ды кундаты келест!
19Кадык кармить чатьмонеме сетнень кенгелиця курготне,
   кить, пряст верьга кандозь ды нулгодезь,
   сёвныть-покордыть видечисэнть.

20Кодамо покш Тонь парочить,
   конань Тон ванстат-пурнат Тондеть пелицятненень!
   Весень икеле Тон максат те парочинть сетненень,
   кить кемить-нежедить Тонь лангс.
21Тон вельтят сынст ломантнень зыянов мельтнеде Эсеть эйсэ,
   кекшат сынст ломанень пшти кельтнеде Эсеть сулейсэ.
22Шназь улезэ Азорось!
   Сон невтизе монень Эсензэ дивань седеймарямонзо ошсонть,
   конань перька аштесть яттнэ.
23Талакалезь, мон арсинь:
   «Мон ёртозян Тонь сельметь икельде».
   Тон жо марик монь ознома вайгелем,
   зярдо мон тердинь Тонь.

24Вечкеде Азоронть, весе Сонзэ видечисэтне!
   Азорось вансты кемевикстнэнь.
   А вана верьга прянь кандыцятненень
   Сон панды велькска тевест кисэ.
25Уледе виевть ды апелицят, весе,
   кить кемить-нежедить Азоронть лангс!


*а 30:3 ошпандо – замок, дворец, крепость на горе

*б 30:5 пистень – силок

*в 30:19 видечисэсь, видечисэтне – праведник, праведники


предыдущая глава Глава 30 следующая глава