Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
Мöисейлöн медводдза небöгОЛÖМ | Первая книга Моисеева. Бытие |
23 юр | Глава 23 |
| 1 Сарра оліс сё кызь сизим арӧсӧдз. | 1Жизни Сарриной было сто двадцать семь лет: вот лета жизни Сарриной; |
| 2 Сійӧ куліс Ханаан муын, [ковтысса] Киръят-Арбаын, тайӧ ӧнія Хеврон кар. Ӧвраам бӧрдіс-шогсис Сарра вӧсна. | 2и умерла Сарра в Кириаф-Арбе, что ныне Хеврон, в земле Ханаанской. И пришел Авраам рыдать по Сарре и оплакивать ее. |
| 3 Сэсся шой дінысь чеччӧм бӧрын муніс хеттейяс дорӧ. | 3И отошел Авраам от умершей своей, и говорил сынам Хетовым, и сказал: |
| 4 «Ме локтысь морт, абу тіян войтырысь, – шыасис на дінӧ Ӧвраам. – Вузалӧй меным му, медым дзебны гӧтырлысь шойсӧ». | 4я у вас пришлец и поселенец; дайте мне в собственность место для гроба между вами, чтобы мне умершую мою схоронить от глаз моих. |
| 5 Хеттейяс шуисны Ӧвраамлы: | 5Сыны Хета отвечали Аврааму и сказали ему: |
| 6 «Кывзы миянӧс, ыджыдӧй. Енмыс пуктӧма тэнӧ ӧксыӧ миян пӧвстӧ. Босьт миянлысь медбур дзебанінсӧ. Быдӧн лэдзас тэныд дзебны гӧтыртӧ аслас дзебанінӧ». | 6послушай нас, господин наш; ты князь Божий посреди нас; в лучшем из наших погребальных мест похорони умершую твою; никто из нас не откажет тебе в погребальном месте, для погребения умершей твоей. |
| 7 Ӧвраам чеччис да копыртчыліс сэтчӧс муын олысь хеттейяслы. | 7Авраам встал и поклонился народу земли той, сынам Хетовым; |
| 8 Сійӧ шуис: «Лэдзанныд кӧ меным дзебны гӧтырӧс, кывзӧй менӧ. Корӧй Цохарлӧн Ефрон пилысь, | 8и говорил им и сказал: если вы согласны, чтобы я похоронил умершую мою, то послушайте меня, попросите за меня Ефрона, сына Цохарова, |
| 9 мед вузалас меным аслас му помысь Макпела кырта горссӧ. Мыйта корас, сы мында и мынта сылы тіян дырйи. Сэки тайӧ кырта горсйыс лоӧ менам рӧдлы дзебанінӧн». | 9чтобы он отдал мне пещеру Махпелу, которая у него на конце поля его, чтобы за довольную цену отдал ее мне посреди вас, в собственность для погребения. |
| 10 Ефрон пукаліс карса дзиръя дорын чукӧртчӧм хеттейяс пӧвстын. Став йӧзыс водзын сійӧ вочавидзис Ӧвраамлы: | 10Ефрон же сидел посреди сынов Хетовых; и отвечал Ефрон Хеттеянин Аврааму вслух сынов Хета, всех входящих во врата города его, и сказал: |
| 11 «Кывзы, ыджыдӧй, ме сета тэныд тайӧ мусӧ кырта горснас. Аслам войтыр дырйи шуа, мый козьнала сійӧс тэныд. Дзеб ассьыд гӧтыртӧ сэтчӧ». | 11нет, господин мой, послушай меня: я даю тебе поле и пещеру, которая на нем, даю тебе, пред очами сынов народа моего дарю тебе ее, похорони умершую твою. |
| 12 Ӧвраам копыртчыліс хеттейяслы | 12Авраам поклонился пред народом земли той |
| 13 да шуис Ефронлы став йӧз дырйиыс: «Кывзы менӧ, босьт тайӧ эзысьсӧ. Ме мынтыся мусьыд, медым дзебны сэтчӧ гӧтырӧс». | 13и говорил Ефрону вслух народа земли той и сказал: если послушаешь, я даю тебе за поле серебро; возьми у меня, и я похороню там умершую мою. |
| 14 Ефрон вочавидзис Ӧвраамлы: | 14Ефрон отвечал Аврааму и сказал ему: |
| 15 «Ыджыдӧй, кывзы менӧ. Муыслӧн доныс нёльсё сикель эзысь – тэа-меалы мый тайӧ? Дзеб гӧтыртӧ». | 15господин мой! послушай меня: земля стоит четыреста сиклей серебра; для меня и для тебя что это? похорони умершую твою. |
| 16 Тайӧс кылӧм бӧрын Ӧвраам торйӧдіс нёльсё сикель сьӧкта эзысь – татшӧм дон вӧлі лӧсьӧдӧма вузасьысьяс костын. | 16Авраам выслушал Ефрона; и отвесил Авраам Ефрону серебра, сколько он объявил вслух сынов Хетовых, четыреста сиклей серебра, какое ходит у купцов. |
| 17 Тадзи Макпелаысь Мамре дорысь Ефронлӧн муыс кырта горснас да пуяснас вуджис | 17И стало поле Ефроново, которое при Махпеле, против Мамре, поле и пещера, которая на нем, и все деревья, которые на поле, во всех пределах его вокруг, |
| 18 Ӧвраамлы. Тайӧс аддзылісны хеттейяс, кодъяс вӧліны карса дзиръя дорын. | 18владением Авраамовым пред очами сынов Хета, всех входящих во врата города его. |
| 19 Ӧвраам дзебис ассьыс Сарра гӧтырсӧ кырта горсйӧ, мый вӧлі Макпела му вылын. Дзебаніныс вӧлі Ханаан муын Мамре дорын, ӧнія Хеврон дорын. | 19После сего Авраам похоронил Сарру, жену свою, в пещере поля в Махпеле, против Мамре, что ныне Хеврон, в земле Ханаанской. |
| 20 Тадзи тайӧ муыс да кырта горсйыс хеттейяссянь вуджисны Ӧвраамлы, и сэтчӧ кутісны дзебны кулӧмаясӧс. | 20Так достались Аврааму от сынов Хетовых поле и пещера, которая на нем, в собственность для погребения. |