Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
НАВ ИСУС | Книга Иисуса Навина |
21 юр | Глава 21 |
| 1 Левий чужанкотырлӧн рӧдкутысьяс локтісны Элазар поп дінӧ, Навлӧн Исус пи да Израиль чужанкотыръяслӧн рӧдкутысьяс дінӧ. | 1Начальники поколений левитских пришли к Елеазару священнику и к Иисусу, сыну Навину, и к начальникам поколений сынов Израилевых, |
| 2 Силомын, Ханаан муын, найӧ шуисны: «Мӧисей пыр Господь тшӧктіс сетны миянлы олан каръяс да на гӧгӧрысь ыж-мӧснымлы видзьяс». | 2и говорили им в Силоме, в земле Ханаанской, и сказали: Господь повелел чрез Моисея дать нам города для жительства и предместья их для скота нашего. |
| 3 Господьлӧн тшӧктӧм серти Израиль пиян торйӧдісны левитъяслы асланыс муысь каръяс да нагӧгӧрса видзьяс. | 3И дали сыны Израилевы левитам из уделов своих, по повелению Господню, сии города с предместьями их. |
| 4 Медводдза пудйыс уси Каафсянь петысь рӧдъяслы. Пудъясьӧм бӧрын Левий чужанкотырысь Аарон поплӧн рӧдлы вичмис дас куим кар Иуда, Симеон да Венямин чужанкотыръяслӧн муысь. | 4Вышел жребий племенам Каафовым; и досталось по жребию сынам Аарона священника, левитам, от колена Иудина, и от колена Симеонова, и от колена Вениаминова, тринадцать городов; |
| 5 А Каафсянь петысь мукӧд рӧдъяслы вичмис дас кар Ефрем да Дан чужанкотыръяслӧн муысь да Манассей джын чужанкотырлӧн муысь. | 5а прочим сынам Каафа от племен колен Ефремова, и от колена Данова, и от половины колена Манассиина, по жребию, досталось десять городов; |
| 6 Пудъясьӧм бӧрын Гирсонсянь петысь рӧдъяслы вичмис дас куим кар Иссакар, Асир да Неффалим чужанкотыръяслӧн муысь да Манассей джын чужанкотырлӧн Васан муысь. | 6сынам Гирсоновым--от племен колена Иссахарова, и от колена Асирова, и от колена Неффалимова, и от половины колена Манассиина в Васане, по жребию, досталось тринадцать городов; |
| 7 Мерарисянь петысь рӧдъяслы вичмис дас кык кар Рувим, Гад да Завулон чужанкотыръяслӧн муысь. | 7сынам Мерариным, по их племенам, от колена Рувимова, от колена Гадова и от колена Завулонова--двенадцать городов. |
| 8 Израиль пиян пудъясьӧмӧн вичмӧдісны левитъяслы каръяс да нагӧгӧрса видзьяс, кыдзи Господь тшӧктіс Мӧисей пыр. | 8И отдали сыны Израилевы левитам сии города с предместьями их, как повелел Господь чрез Моисея, по жребию. |
| 9 Иуда да Симеон чужанкотыръяслӧн муысь левитъяслы вичмисны татшӧм каръяс. | 9От колена сынов Иудиных, и от колена сынов Симеоновых, дали города, которые здесь названы по имени: |
| 10 Медводдза пудйыс уси Левий чужанкотырысь Каафсянь петысь Ааронлӧн рӧдлы. | 10сынам Аарона, из племен Каафовых, из сынов Левия, так как жребий их был первый, |
| 11 Налы вичмисны Иуда керӧсвыв муысь енак войтырлӧн Арба батьлӧн Киръят-Арба кар, мӧд ногӧн кӧ, Хеврон кар да сыгӧгӧрса видзьяс. | 11дали Кириаф-Арбы, отца Енакова, иначе Хеврон, на горе Иудиной, и предместья его вокруг его; |
| 12 Но каргӧгӧрса сиктъяссӧ да кӧдзан муяссӧ сетісны Ефуннилӧн Калев пилы. | 12а поле сего города и сёла его отдали в собственность Халеву, сыну Иефонниину. |
| 13 Аарон поплӧн рӧдлы сетісны Хеврон кар, кытчӧ вермас пышйыны морт виысь, да сыгӧгӧрса видзьяс. Налы сетісны тшӧтш Ливна кар да сыгӧгӧрса видзьяс, | 13Итак сынам Аарона священника дали город убежища для убийцы--Хеврон и предместья его, Ливну и предместья ее, |
| 14 Яттир да Эштемоа каръяс да нагӧгӧрса видзьяс, | 14Иаттир и предместья его, Ештемо и предместья его, |
| 15 Холон да Девир каръяс да нагӧгӧрса видзьяс, | 15Холон и предместья его, Давир и предместья его, |
| 16 Айн, Ютта да Бет-Шемеш каръяс да нагӧгӧрса видзьяс. Тайӧ ӧкмыс карыс Аарон рӧдлы вичмис кык чужанкотырлӧн муысь. | 16Аин и предместья его, Ютту и предместья ее, Беф-Шемеш и предместья его: девять городов от двух колен сих; |
| 17 Венямин чужанкотырлӧн муысь Ааронлӧн рӧдлы вичмисны Гаваон да Гева каръяс да нагӧгӧрса видзьяс, | 17а от колена Вениаминова: Гаваон и предместья его, Геву и предместья ее, |
| 18 Анатот да Алмон каръяс да нагӧгӧрса видзьяс – ставнас нёль кар. | 18Анафоф и предместья его, Алмон и предместья его: четыре города. |
| 19 Ставнас Аарон рӧдысь попъяслы вичмис дас куим кар да нагӧгӧрса видзьяс. | 19Всех городов сынам Аароновым, священникам, досталось тринадцать городов с предместьями их. |
| 20 Каафсянь петысь мукӧд левитъяслы пудъясьӧм бӧрын вичмисны каръяс Ефрем чужанкотырлӧн муысь. | 20И племенам сынов Каафовых, левитов, прочим из сынов Каафовых, по жребию их, достались города от колена Ефремова; |
| 21 Налы сетісны Ефрем керӧсвыв муысь Сикем кар, кытчӧ вермас пышйыны морт виысь, да сыгӧгӧрса видзьяс. Налы сетісны тшӧтш Гезер кар да сыгӧгӧрса видзьяс, | 21дали им город убежища для убийцы--Сихем и предместья его, на горе Ефремовой, Гезер и предместья его, |
| 22 Кивцаим да Бет-Хорон каръяс да нагӧгӧрса видзьяс – ставнас нёль кар. | 22Кивцаим и предместья его, Беф-Орон и предместья его: четыре города; |
| 23 Дан чужанкотырлӧн муысь налы вичмисны Элтеке да Гиббетон каръяс да нагӧгӧрса видзьяс, | 23от колена Данова: Елфеке и предместья его, Гиввефон и предместья его, |
| 24 Аялон да Гат-Риммон каръяс да нагӧгӧрса видзьяс – ставнас нёль кар. | 24Аиалон и предместья его, Гаф-Риммон и предместья его: четыре города; |
| 25 Манассей джын чужанкотырлӧн муысь налы вичмис кык кар: Танак да Гат-Риммон каръяс да нагӧгӧрса видзьяс. | 25от половины колена Манассиина: Фаанах и предместья его, Гаф-Риммон и предместья его: два города. |
| 26 Ставнас налы вичмис дас кар да нагӧгӧрса видзьяс. | 26Всех городов с предместьями их прочим племенам сынов Каафовых досталось десять. |
| 27 Левий чужанкотырысь Гирсонсянь петысь рӧдъяслы вичмис Манассей джын чужанкотырлӧн муысь кык кар: Васан муысь Голан кар, кытчӧ вермас пышйыны морт виысь, да Беештера кар да нагӧгӧрса видзьяс. | 27А сынам Гирсоновым, из племен левитских дали: от половины колена Манассиина город убежища для убийцы--Голан в Васане и предместья его, и Беештеру и предместья ее: два города; |
| 28 Иссакар чужанкотырлӧн муысь налы вичмисны Кишион да Даврат каръяс да нагӧгӧрса видзьяс, | 28от колена Иссахарова: Кишион и предместья его, Давраф и предместья его, |
| 29 Ярмут да Эн-Ганним каръяс да нагӧгӧрса видзьяс – ставнас нёль кар. | 29Иармуф и предместья его, Ен-Ганним и предместья его: четыре города; |
| 30 Асир чужанкотырлӧн муысь налы вичмисны Мишал да Авдон каръяс да нагӧгӧрса видзьяс, | 30от колена Асирова: Мишал и предместья его, Авдон и предместья его, |
| 31 Хелкат да Рехов каръяс да нагӧгӧрса видзьяс – ставнас нёль кар. | 31Хелкаф и предместья его, Рехов и предместья его: четыре города; |
| 32 Неффалим чужанкотырлӧн муысь налы вичмис куим кар: Галилеяысь Кедеш кар, кытчӧ вермас пышйыны морт виысь, да сыгӧгӧрса видзьяс, тшӧтш Хаммот-Дор да Картан каръяс да нагӧгӧрса видзьяс. | 32от колена Неффалимова город убежища для убийцы--Кедес в Галилее и предместья его, Хамоф-Дор и предместья его, Карфан и предместья его: три города. |
| 33 Ставнас Гирсонсянь петысь рӧдъяслы вичмис дас куим кар да нагӧгӧрса видзьяс. | 33Всех городов сынам Гирсоновым, по племенам их, досталось тринадцать городов с предместьями их. |
| 34 Мерарисянь петысь левитъяслы вичмисны Завулон чужанкотырлӧн муысь Иокнеам да Карта каръяс да нагӧгӧрса видзьяс, | 34Племенам сынов Мерариных, остальным левитам, дали: от колена Завулонова Иокнеам и предместья его, Карфу и предместья ее, |
| 35 Димна да Нахалал каръяс да нагӧгӧрса видзьяс – ставнас нёль кар. | 35Димну и предместья ее, Нагалал и предместья его: четыре города; |
| 36 [Йӧрдан ю сайысь, Ерикон кар весьтысь,] Рувим чужанкотырлӧн муысь налы вичмис Бецер кар да сыгӧгӧрса видзьяс. [Бецер кар, кытчӧ вермис пышйыны морт виысь, сулаліс Мисор овтӧминын.] Нӧшта вичмисны Яхац кар да сыгӧгӧрса видзьяс, | 36от колена Рувимова Бецер и предместья его, Иааца и предместья ее, |
| 37 Кедемот да Мефат каръяс да нагӧгӧрса видзьяс – ставнас нёль кар. | 37Кедемоф и предместья его, Мефааф и предместья его: четыре города; |
| 38 Гад чужанкотырлӧн Галаад муысь налы вичмис Рамот кар, кытчӧ вермас пышйыны морт виысь, да сыгӧгӧрса видзьяс. Налы вичмисны тшӧтш да Маханаим кар да сыгӧгӧрса видзьяс, | 38от колена Гадова: города убежища для убийцы--Рамоф в Галааде и предместья его, Маханаим и предместья его, |
| 39 Хешбон да Язер каръяс да нагӧгӧрса видзьяс – ставнас нёль кар. | 39Есевон и предместья его, Иазер и предместья его: всех городов четыре. |
| 40 Тадзи Мерарисянь петысь левитъяслы пудъясьӧм бӧрын вичмис дас кык кар. | 40Всех городов сынам Мерариным по племенам их, остальным племенам левитским, по жребию досталось двенадцать городов. |
| 41 Ставнас Израиль пиянлӧн муысь левитъяслы вӧлі сетӧма нелямын кӧкъямыс кар да нагӧгӧрса видзьяс. | 41Всех городов левитских среди владения сынов Израилевых было сорок восемь городов с предместьями их. |
| 42 Каръяссӧ вӧлі сетӧма нагӧгӧрса видзьяснас. [Кор Исус помаліс юклыны му, Израиль пиян сетісны Исуслы Ефрем керӧсвыв муысь Тимнат-Серах кар, мый сійӧ ачыс корис. Тадзи вӧчисны Господьлӧн тшӧктӧм серти. Исус дзоньталіс-лэптіс карсӧ да овмӧдчис сэтчӧ. Карас Исус вайис изйысь вӧчӧм пуртъяссӧ, мыйӧн сійӧ вундыштіс Израиль пиянӧс, кодъяс чужисны войтырлӧн овтӧминті мунігӧн, ӧд овтӧминас найӧс эз на вӧв вундыштӧма.] | 42При городах сих были при каждом городе предместья вокруг него: так было при всех городах сих. |
| 43 Татшӧм ногӧн Господь сетіс Израиль войтырлы ставнас мусӧ, мый кыв сетӧмӧн кӧсйысис сетны налӧн батьяслы. Израильсаяс босьтісны аслыныс тайӧ мусӧ да овмӧдчисны сэтчӧ. | 43Таким образом отдал Господь Израилю всю землю, которую дать клялся отцам их, и они получили ее в наследие и поселились на ней. |
| 44 Господь быд боксянь видзис найӧс да сетіс лӧнь олӧм, кыдзи кыв сетӧмӧн кӧсйысис налӧн батьяслы. Вӧрӧгъяс эз вермыны найӧс, ӧд став вӧрӧгсӧ Господь сетіс налӧн киӧ. | 44И дал им Господь покой со всех сторон, как клялся отцам их, и никто из всех врагов их не устоял против них; всех врагов их предал Господь в руки их. |
| 45 Ставыс, мый Господь кӧсйысис Израиль войтырлы, иніс. Нинӧм эз коль збыльмытӧг. | 45Не осталось неисполнившимся ни одно слово из всех добрых слов, которые Господь говорил дому Израилеву; все сбылось. |