Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

МАРКОНЬ КОРЯС ЕВАНГЕЛИЯ

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАРКА

16 Глава

Глава 16

1Ваймамань шида меле Магдаласта Мария, Иаковонь тядяц Мария и Саломия рамасть Иисусонь вадендемс питни вай.1По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его.
2И нинге шинь стяма ланга, недляшиня састь калмоть ваксс.2И весьма рано, в первый день недели, приходят ко гробу, при восходе солнца,
3Эсь ётковаст корхтасть: «Кие шашфтсы тейнек калму сувама вастста кевть?»3и говорят между собою: кто отвалит нам камень от двери гроба?
4Тяса няезь: кевсь шаштф; а сон пяк оцюволь.4И, взглянув, видят, что камень отвален; а он был весьма велик.
5Аватне сувасть калму, види ширеса няйсть од цёра, кона щафоль акша щамса; и пяк эводсть.5И, войдя во гроб, увидели юношу, сидящего на правой стороне, облеченного в белую одежду; и ужаснулись.
6Од цёрась корхтай тейст: «Тяда пеле. Тинь вешендьсасть Назаретонь Иисусть, конань эськодезь крёз лангс. Сон вельмась, Сон аш тяса. Вага ся вастсь, коза Сон путфоль.6Он же говорит им: не ужасайтесь. Иисуса ищете Назарянина, распятого; Он воскрес, Его нет здесь. Вот место, где Он был положен.
7Арда азость Сонь тонафниензонды, Пёторондиге: "Иисус тиндедонт инголи моли Галилеяв; тоса тинь няйсасть Сонь, кода Сон Сонць азозе тейнть"».7Но идите, скажите ученикам Его и Петру, что Он предваряет вас в Галилее; там Его увидите, как Он сказал вам.
8Аватне лиссть и ласькозь тусть калмоста; синь трнатсть и дивандакшнесть, и киндинге мезевок ашесть аза, сяс мес пельсть.8И, выйдя, побежали от гроба; их объял трепет и ужас, и никому ничего не сказали, потому что боялись.
9Иисус вельмась варьхмодемшовор недляшиста. Васенда няфтсь пря Магдалань Мариянди, конань потмоста панць сисем кяжи ваймопожфт.9Воскреснув рано в первый день недели, Иисус явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов.
10Мария мольсь и азондозе сятненди, конат инголи яксесть Иисусонь мархта, а тяни авардсть и пичедсть инксонза.10Она пошла и возвестила бывшим с Ним, плачущим и рыдающим;
11Но мзярда марязь: Иисус вельмась и Мария няезе Сонь, – синь тянди ашесть кема.11но они, услышав, что Он жив и она видела Его, --не поверили.
12Сяда меле Иисус няфтезе прянц лия шамаликса эздост кафттненди, мзярда сят мольсть вели.12После сего явился в ином образе двум из них на дороге, когда они шли в селение.
13Сят мрдасть меки, азондозь лиятненди; но сятнендинге ашесть кема.13И те, возвратившись, возвестили прочим; но и им не поверили.
14Тяда меле Иисус няфтсь пря кефкие тонафнихненди, мзярда синь ярхцасть. Иисус апрякась эсост аф кемамаснон и калгода седиснон инкса, мес ашесть кема сятненди, кит няезь Сонь вельмафста.14Наконец, явился самим одиннадцати, возлежавшим на вечери, и упрекал их за неверие и жестокосердие, что видевшим Его воскресшего не поверили.
15Сон мярьгсь тейст: «Ётада сембе масторть ланга и азонкшнесть Пара кулять эрь ломанти.15И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари.
16Кие кемай и кстиндафты пря, ся идеви; а кие аф кемай, ся ули судендаф.16Кто будет веровать и креститься, спасен будет; а кто не будет веровать, осужден будет.
17Кемайхненди кармайхть тиендевома тяфтама тяштькст: Монь лемсон кармайхть панцемост кяжи ваймопожфнень, корхтама од кяльса,17Уверовавших же будут сопровождать сии знамения: именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками;
18кядьса сявондемс куйхнень, и кда симихть кодамовок урафтомада, кальдяв тейст аф тиеви. Кармайхть кядьснон путнема сярядихнень лангс, и сят пчкяйхть».18будут брать змей; и если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы.
19Синь мархтост тяфта корхнемда меле Иисус Азорсь кепотьфоль менели и озась Шкайть види кядь ширесонза.19И так Господь, после беседования с ними, вознесся на небо и воссел одесную Бога.
20А тонафнихне тусть и азонкшнезь Пара кулять сембе вастова. Азорсь лездсь тевсост и кемокснезе синь азондомаснон тяштькснень вельде. Аминь. 20А они пошли и проповедывали везде, при Господнем содействии и подкреплении слова последующими знамениями. Аминь.


предыдущая глава Глава 16 следующая глава