Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главас русским текстом

ПСАЛТИРЬ

ОЗНОМАМОРОТ

Глава 22

Азорось – монь Ваныцям

Давидэнь псалмась.

1Азорось – монь Ваныцям.
   Мейсэяк монь а карми улеме арасьчим.
2Сон оймсевти монь, кода эсь ревензэ, пиже тикшень пакся лангсо
   ды ветни эйсэнь сэтьместэ чудиця ведтненень.
3Сон кемексты монь ойменть,
   вети монь виде киява Эсь лемензэ кисэ.
4А пелезеван зыяндонть сестэяк,
   зярдо туян куломань чопода лаймеванть.
   Тон монь марто.
   Тонь мандось ды кедьнежесь оймавтыть монь.

5Тон путыть монень каванямонь столь
   монь душмантнэнь сельмест икеле.
   Тон вадик прям елейсэ, монь кеченть пештик пряс.
6Истя, [Тонь] парочись ды седеймарямось кармить молеме мартон
   весе эрямом перть,
   ды мон карман эрямо Азоронть кудосо
   пингем прядовомс.


*а 22:1 ваныця – пастух, пастырь

*б 22:4 лайме – долина

*в 22:4 мандо – тесэ: посох


предыдущая глава Глава 22 следующая глава