Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

СВЯТОЙ АПОСТОЛ ПАВЕЛЫН ЕВРЕЙ-ВЛАКЛАН КОЛТЫМО СЕРЫШЫЖЕ

ПОСЛАНИЕ К ЕВРЕЯМ

13 Глава

Глава 13

1 Икте-весыдам иза-шольо семын ончыкыжат йӧратыза.1Братолюбие между вами да пребывает.
2 Корныеҥ-влакым ончымым ида мондо, вет южышт, унам ончен, палыде Суксо-влакым унам ыштеныт.2Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам.
3 Казаматыш петырыме-влакым шарныза, пуйто нунын дене пырля теат петырымаште улыда. Орландарымым чытыше-влакым шарныза, пуйто теат капда дене орланеда.3Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле.
4 Тек мужыраҥмашым чылан пагалат, вате-марий вакшыш языкдыме лийже, вет яжарланышым да пелашыжым ондалышым Юмо судитла.4Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.
5 Оксам йӧратыше ида лий, мо улыда дене серлагыза. Юмо Шке каласен: «Тыйым ом кодо, тыйым ом кудалте».5Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: не оставлю тебя и не покину тебя,
6 Тугеже ме лӱдде ойлена: «Господь мыланем полшышо, ом лӱд, мом мыланем айдеме ыштен кертеш?»6так что мы смело говорим: Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек?
7 Юмын шомакым тыланда увертарыше вуйлатышыда-влакым шарныза, илышыштым илен шуктымыштым ончыза, нунын ӱшанымышт семынак ӱшаныза.7Поминайте наставников ваших, которые проповедывали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.
8 Иисус Христос теҥгечат, тачат, курым-курымешат икгай.8Иисус Христос вчера и сегодня и во веки Тот же.
9 Тӱрлӧ йот туныктымылан кумылдам савыраш ида пу, вет кочкыш дене огыл, а Юмын порылыкшо дене шӱмдан пеҥгыдеммыже сай. А кӧ мом кочкаш лийме верч тырша, тудлан пайда уке.9Учениями различными и чуждыми не увлекайтесь; ибо хорошо благодатью укреплять сердца, а не яствами, от которых не получили пользы занимающиеся ими.
10 Мемнан тугай жертвенникна уло, могайже гыч скинийыште служитлыше-влаклан кочкаш ок лий.10Мы имеем жертвенник, от которого не имеют права питаться служащие скинии.
11 Кунам архиерей язык верч вольык вӱрым святой дечат святой верыш пурта, вольыкын капшым илем деч ӧрдыжеш йӱлалтат.11Так как тела животных, которых кровь для очищения греха вносится первосвященником во святилище, сжигаются вне стана, --
12 Сандене Иисусат, калыкым шке Вӱржӧ дене святитлаш манын, олан капкаж деч тӱжвалне орланен колен.12то и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своею, пострадал вне врат.
13 Тыгеже Иисус деке илем деч ӧрдыжкӧ лекшаш да Тудын дене пырля мыскылалтмым чытышаш улына,13Итак выйдем к Нему за стан, нося Его поругание;
14 вет эре лийшаш олана тыште уке, а ончыкылык олам кычалына.14ибо не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего.
15 Тугеже, Иисус гоч ме Юмылан моктымаш надырым, вес семынже, Тудын лӱмжым чапландарыше йылмын саскажым, чарныде конден шогышаш улына.15Итак будем через Него непрестанно приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст, прославляющих имя Его.
16 Тыгак порым ыштымым да икте-весылан полшымым ида мондо, тыгай надыр Юмылан келша.16Не забывайте также благотворения и общительности, ибо таковые жертвы благоугодны Богу.
17 Шкендан вуйлатышыда-влакым колыштса, нунылан ида торешлане, вет нуно, мутым кучышо семын, тендан чонда верч лым лийде тыршат. Мутыштым колыштыда гын, нуно тидым куанен ыштат, уке гын, кугун шӱлалтен ыштат, а тиде тыланда пайдале огыл.17Повинуйтесь наставникам вашим и будьте покорны, ибо они неусыпно пекутся о душах ваших, как обязанные дать отчет; чтобы они делали это с радостью, а не воздыхая, ибо это для вас неполезно.
18 Мемнан верч кумалза. Ме палена: мемнан совестьна ару да чыла шотыштат шкем чын кучаш шонена.18Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, потому что во всем желаем вести себя честно.
19 Юмо мыйым тендан деке вашкерак пӧртылтыжӧ манын, мемнан верч кумалаш поснак йодам.19Особенно же прошу делать это, дабы я скорее возвращен был вам.
20 Господьна Иисус [Христосым], Курымашлык ойпидышын Вӱржӧ дене шорык-влакын кугу Кӱтӱчышт лийшым, колымаш гыч нӧлталше тыныслык Юмо20Бог же мира, воздвигший из мертвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса (Христа),
21 тек тендам чыла тӱрлӧ поро пашалан ямдыла да тидын дене тендам шке шонымыжым шуктен кертшым ышта. Шке ончылныжо мо сай, тек тудым Иисус Христос гоч тендан кӧргыштӧ шочыкта. Тудлан курым-курымеш чап лийже! Аминь.21да усовершит вас во всяком добром деле, к исполнению воли Его, производя в вас благоугодное Ему через Иисуса Христа. Ему слава во веки веков! Аминь.
22 Иза-шольо-влак, тиде лыпландарыме шомакем налза манын йодам, вет тиде серышем кӱчык.22Прошу вас, братия, примите сие слово увещания; я же не много и написал вам.
23 Мемнан Тимофей изанам эрыкыш лукмым пален лийза. Тудо вашке толеш гын, мый тудын дене пырля тендам ужаш мием.23Знайте, что брат наш Тимофей освобожден, и я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас.
24 Шкендан чыла вуйлатышыланда да чыла святойлан саламым каласыза. Тыланда Италийысе-влак саламым колтат.24Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых. Приветствуют вас Италийские.
25 Чыланда дене Юмын порылыкшо лийже. Аминь. 25Благодать со всеми вами. Аминь.


13:5 Зак.уш 31:6.

13:6 Пс 117:6.


предыдущая Глава Глава 13 следующая Глава