Your word is a lamp to my feet

Bibles in the Fenno-Ugric languages



Bible Stories

Выбрать язык


Choose Old Testament Story

Choose New Testament Story

ГУРЕЗЬ ЙЫЛЫН ТОДЫТОН:
СУДИТЬ ЭН КАРЕ...

«Судить эн каре, тӥледыз но судить уз каре. Уго кыӵе судэн судить кариськоды, сыӵеен ик тӥ но судить каремын луоды; кыӵе мертэтэн мертаськоды, сыӵеен ик тӥледлы но мерталозы. Малы тон братэдлэн синмысьтыз жагез шоры учкиськод, нош аслад синмысьтыд корзэ уд шӧдӥськы? Кызьы тон братэдлы шуод: “Вай, синмысьтыд жагзэ потто“, куке аслад синмад кор? Чеберъяськись! Нырысь аслад синмысьтыд корзэ потты, соку адӟод, кызьы братэдлэн синмысьтыз жагзэ поттоно. Святой макеез пуныослы эн сётэ, марӟандэс но парсьёс азе эн куялэ, – пыдынызы медаз лёгалэ, берыктӥськыса асьтэдыз медаз кесялэ.

Курелэ, тӥледлы сётэмын луоз; утчалэ – шедьтоды; йыгаське – тӥледлы усьтозы. Уго котькудӥз курись мурт басьтэ, утчась мурт шедьтэ, йыгаськисьлы – усьтозы. Вань­а тӥляд пӧлады сыӵе адями, кудӥзлэсь пиез нянь куриз ке, солы из мед сётысал? Чорыг куриз ке, кый мед сётысал? Озьыен, тӥ уродэсь-лекесь луыса но, нылпиостылы ӟеч кузьымъёс сётыны быгатӥськоды ке, нош Инмысь Атайды уката но Солэсь курисьёслы ӟечлык сётоз. Котькытын но адямиослы озьы лэсьтэ, кызьы асьтэлы адямиослэсь лэсьтэмзэс кулэ кариськоды; уго закон но, пророкъёслэн веранзы но та бордын возисько.

Ӟоскыт капкатӥ пырелэ,
уго паськыт капка, эркын сюрес быронэ нуо, –
отӥ тросэз мыно.
Ӟоскыт капка, сюбег сюрес улонэ нуо,
но ӧжытэз соосты шедьто».

Матфейлэсь Ӟеч Ивор 7:1-14

ЗАРНИ ПУКТОН-КОСОН

«Котькытын но
адямиослы озьы лэсьтэ,
кызьы асьтэлы
адямиослэсь лэсьтэмзэс
кулэ кариськоды».

Матфейлэсь Ӟеч Ивор 7:12.


предыдущий рассказ 338 - 339 следующий рассказ