Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
ПСАЛТИРЬ | Псалтирь |
Глава 83 | Глава 83 |
| 1Моравтомань ветицянтень. Гефа△ седямопель марто. Кореень буенть псалмась. | 1Начальнику хора. На Гефском орудии. Кореевых сынов. Псалом. |
| 2Кода вечкеви монень Тонь эрямо таркась, менелень вийтнень Азоро! | 2Как вожделенны жилища Твои, Господи сил! |
| 3Палы-ченги монь оймем, Азоронть озкудонь пирявтонть потс бажазь. Монь седеем ды рунгом кенярдозь морыть эриця Пазонтень. | 3Истомилась душа моя, желая во дворы Господни; сердце мое и плоть моя восторгаются к Богу живому. |
| 4Нармунеськак мукшны эстензэ эрямо тарка, цянавоськак теи эстензэ пизэ, косо ливтемс эсензэ левкстнэнь: Тонь алтареть вакссо, менелень вийтнень Азоро, монь Инязором ды Пазом! | 4И птичка находит себе жилье, и ласточка гнездо себе, где положить птенцов своих, у алтарей Твоих, Господи сил, Царь мой и Бог мой! |
| 5Уцяскавт Тонь кудосо эрицятне. Сынь свал кармить Тонь шнамо. | 5Блаженны живущие в доме Твоем: они непрестанно будут восхвалять Тебя. |
| 6Уцяскавт ломантне, конатнень виест Тонь эйсэ ды конатнень седеест бажи молемс Тонеть. | 6Блажен человек, которого сила в Тебе и у которого в сердце стези направлены к Тебе. |
| 7Авардемань лаймева ютамсто сынь панжить тосо лисьмапрят, ды пиземесь максы те лайментень чанстямо. | 7Проходя долиною плача, они открывают в ней источники, и дождь покрывает ее благословением; |
| 8Эскельксэнь-эскельксэнь сынь пурныть вий, зярс а стить Пазонть икелев Сионсо. | 8приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе. |
| 9Азоро, менелень вийтнень Паз! Марик монь озномам, марик сонзэ, Иаковонь Паз! | 9Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев! |
| 10Пазом, минек ванстыцянок! Велявтык прят ды варштак Тонь вадевтенть чамазонзо. | 10Боже, защитник наш! Приникни и призри на лице помазанника Твоего. |
| 11Вейке чись Тонь озкудонь пирявтонть потсо тёжа читнедеяк седе вадря лия таркасо улеманть коряс. Монень седе паро улемс Пазонь кудонь поровтонть вакссо, ансяк а эрямс зыяновтнень коцткудотнесэ. | 11Ибо один день во дворах Твоих лучше тысячи. Желаю лучше быть у порога в доме Божием, нежели жить в шатрах нечестия. |
| 12Эдь Азоро Пазось – те чипай ды ваксар. Азорось максы миненек седеймарямо ды шнамо. Сон казьсынзе паросо ваньксчисэ эрицятнень. | 12Ибо Господь Бог есть солнце и щит, Господь дает благодать и славу; ходящих в непорочности Он не лишает благ. |
| 13Менелень вийтнень Азоро! Уцяскав ломанесь, кона кеми-нежеди Тонь лангс. | 13Господи сил! Блажен человек, уповающий на Тебя! |