Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПСАЛТЫР

ПСАЛТИРЬ

75 Псалом

Глава 75

1 Сьылысьясӧн веськӧдлысьлы. Ворсӧны струнаа ворсанторйӧн. Асафлӧн псалом. Сьыланкыв.

1Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Асафа. Песнь.
2 Енмӧс тӧдӧны Иудаын,
Сылысь нимсӧ ыдждӧдлӧны Израильын.
2Ведом в Иудее Бог; у Израиля велико имя Его.
3 Сылӧн оланіныс Салимын,
Сійӧ олӧ Сионын.
3И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе.
4 Сэні Сійӧ чегъяліс ньӧвъяс,
жугліс сайӧд, шыпурт да мукӧд тышкасянтор.

4Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань.
5 Енмӧй, Тэ дзирдалан югыда,
нэмӧвӧйся керӧсъясысь Тэ ёна ыджыд.
5Ты славен, могущественнее гор хищнических.
6 Тышкайӧзӧс кыйисны,
унмыс личкис найӧс,
налӧн киясыс вынтӧммисны.
6Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих.
7 Яковлӧн Енмӧй, Тэнад горӧдӧмысь
тарантасъяс да вӧвъяс сувтісны.
7От прещения Твоего, Боже Иакова, вздремали и колесница и конь.
8 Енмӧй, Тэ повзьӧдана!
Тэнад скӧралігӧн коді вермас сулавны Тэ водзын?
8Ты страшен, и кто устоит пред лицем Твоим во время гнева Твоего?
9 Енэжсянь Тэ юӧртан мыждӧмтӧ.
Муыс повзьӧ да чӧв ланьтӧ,
9С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла,
10 кор Енмыс сувтӧ мыждыны,
медым мездыны мувывса став увтыртӧмасӧ.

10когда восстал Бог на суд, чтобы спасти всех угнетенных земли.
11 Весиг мортлӧн скӧралӧмыс бергӧдчас Тэнӧ ошкӧм вылӧ,
а коляс скӧрлунсӧ Тэ лӧньӧдан.
11И гнев человеческий обратится во славу Тебе: остаток гнева Ты укротишь.
12 Кыв сетӧй Господьлы, асланыд Енлы,
да сетӧм кывныд серти вӧчӧй!
Матігӧгӧр олысьяс мед ваясны козинъяснысӧ повзьӧдана Енлы.
12Делайте и воздавайте обеты Господу, Богу вашему; все, которые вокруг Него, да принесут дары Страшному:
13 Сійӧ раммӧдӧ юралысьясӧс,
Сыысь полӧны мувывса ӧксыяс.
13Он укрощает дух князей, Он страшен для царей земных.


предыдущая глава Глава 75 следующая глава