Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПАВЕЛОНЬ ВАСЕНЦЕ СЁРМАЦ ТИМОФЕЕНДИ

ПЕРВОЕ ПОСЛАНИЕ К ТИМОФЕЮ

3 Глава

Глава 3

1Виде валсь: кие ёрай улемс пуромксть мельге ваныкс, ся пара тев ёрай.1Верно слово: если кто епископства желает, доброго дела желает.
2Сяс пуромксть мельге ваныти эряви улемс аф муворукс: улемс мирдекс аньцек фкя рьванди, кятавкс, шумбра-ару мяльса эряйкс, цебярьста прянь вятикс, виде ваймокс, инжиень кельгикс, машты тонафтыкс,2Но епископ должен быть непорочен, одной жены муж, трезв, целомудрен, благочинен, честен, страннолюбив, учителен,
3аф симикс, аф тюрикс, аф изгордыкс, аньцек эстейнза паронь аф вешендикс, но сетьмокс, лиянь мархта ладяйкс, ярмаконь мельге аф панцикс.3не пьяница, не бийца, не сварлив, не корыстолюбив, но тих, миролюбив, не сребролюбив,
4Тейнза эряви улемс цебярь кудазоркс, кона пара лувксса касфтсыне-трясыне шабанзон кулхцондыкс.4хорошо управляющий домом своим, детей содержащий в послушании со всякою честностью;
5Кда кие аф машты вятема эсь кудэряензон, кода ся кармай Шкаень пуромксть колга пичедема-канзедема?5ибо, кто не умеет управлять собственным домом, тот будет ли пещись о Церкви Божией?
6Катк сон аф ули сятнень ёткста, конат аньцек аф кунара кармасть кемама Христости, сяс мес тяфтапне маштыхть ушедомс пряснон кепсема и улихть судендафт идемэвозть лаца.6Не должен быть из новообращенных, чтобы не возгордился и не подпал осуждению с диаволом.
7Тейнза аф кемайхнень сельмоса улема пара лувксса, сяс мес кда аф стане, сон машты прамс визьксс и повомс идемэвозть курмозьс.7Надлежит ему также иметь доброе свидетельство от внешних, чтобы не впасть в нарекание и сеть диавольскую.
8И пуромксонь лездыхненди тяконь лаца эряви улемс пара лувксса, аф улемс кафта шама мархта, а меколанкт, тейст улема виде ваймокс, винати аф прафтыкс и ярмакнень мельге аф панцикс.8Диаконы также должны быть честны, не двоязычны, не пристрастны к вину, не корыстолюбивы,
9Тейст эряви ванфнемс ару ваймовайгяльса кемамать салавашинц, конань смузенц тяни панжезе Шкайсь.9хранящие таинство веры в чистой совести.
10И тяфтапневок эрявихть инголи варжамс тевса, кда аф муворуфт, эста катк кармайхть улема лездыкс пуромксса.10И таких надобно прежде испытывать, потом, если беспорочны, допускать до служения.
11Тяфта жа аватненди эряви улемс пара лувксса, аф васькафникс ломанень лангс, кятавкс, сембоса валонь кирдикс.11Равно и жены их должны быть честны, не клеветницы, трезвы, верны во всем.
12Пуромксонь лездыти эряви улемс мирдекс фкя рьванди, цебярь алякс эсь шабанзонды и машты кудазоркс.12Диакон должен быть муж одной жены, хорошо управляющий детьми и домом своим.
13Кие цебярьста покодсь, ся ули содавикс-лувовикс и сон тиеви аф пеликс кемамаса Иисус Христости.13Ибо хорошо служившие приготовляют себе высшую степень и великое дерзновение в вере во Христа Иисуса.
14Тянь колга сёрмадан, надиямок курок самс тейть;14Сие пишу тебе, надеясь вскоре придти к тебе,
15кда курок аф саван, тя сёрмастон тон содалить, кода эряви вятемс эсь пряцень Шкаень кудса, конац эряй Шкайть пуромксоц, и конань Сон тиезе нежекс и видешинь юркс.15чтобы, если замедлю, ты знал, как должно поступать в доме Божием, который есть Церковь Бога живаго, столп и утверждение истины.
16И афкукс виде: минь кемаманьконь салавашиц инь оцю:
Шкайсь сась ломанень ронгса,
Иняру Ваймопожфсь няфтезе Сонь видексшинц,
Сонь няезь ангелхне;
Сонь колганза кулясь пачфтьфоль ломаньтналхненди,
Тейнза кемасть масторлангса,
и Сон иневалдса кепотьфоль менельти.
16И беспрекословно--великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе.


*а 3:11 Тяса корхтави пуромксонь лездыхнень рьваснон колга али ся аватнень колга, конат лездыхть кемаень пуромксса.


предыдущая глава Глава 3 следующая глава