Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главас русским текстом

ИИСУС НАВИНЛЭН КНИГАЕЗ

24-тӥ ЛЮКЕТ

1Соку Иисус Сӥхеме Израильлэсь вань выжыоссэ люказ, Израильлэсь тӧрооссэ, кивалтӥсьёссэ, судьяоссэ, эскерись-чаклась муртъёссэ ӧтьытӥз, соос Инмар [Кузё-Инмар] азе султӥзы.2Иисус вань калыклы шуиз: «Тазьы шуэ Израильлэн Инмарез Кузё-Инмар: ”Авраамен Нахорлэн атайзы Фарра, тӥляд мукет вашкала атайёсты но Евфрат шур сьӧрын валляна дырысен улӥзы, соос мукет инмаръёслы йыбыртъяса улӥзы.3Нош Мон тӥлесьтыд Авраам атайдэс шур сьӧрысь басьтӥ но быдэс Ханаан музъем вылтӥ нуллӥ, нылпизэ йылэтӥ, Исаакез солы сётӥ.4Иаковен Исавез Исааклы сётӥ. Исавлы, люкет карыса, Сеир гурезез Мон сётӥ; Иаков но, солэн пиосыз но Египетэ улыны выжизы [отын соос быдӟым калык луизы, трос лыдо, кужмо калык луизы, египет калык соосты ӝикатыса возьыны кутскиз].5Моисеен Ааронэз Мон ыстӥ но Египетэз со пушкын лэсьтэм вӧсь каронъёсыным погыртӥ, собере тӥледыз отысь поттӥ.6Тӥлесьтыд атайёстэс Мон Египетысь поттӥ но, тӥ [Горд Кам] зарезь дуре вуиды. Соку египет пиос атайёсты сьӧры ожмаськон уробоосын, борӟем валъёсын Горд Кам зарезь дурозь уйиськыса мынӥзы;7нош соос Кузё-Инмарлы тэльмырыса вазиськизы но, Со тӥледын египет пиос вискы [пилем понӥз], пеймыт кариз, – зарезь вуэз соос вылэ лэзиз, – зарезь ву соосты шобыртӥз. Тӥляд синъёсты адӟизы, мар Мон лэсьтӥ Египетын. Собере тӥ трос дыръёс ӵоже луоё кыр дуннеын улӥды.8Мон тӥледыз Иордан сьӧры, аморрейёслэн улон музъемазы вайи; соос тӥледын ожмаськизы, нош Мон соосты тӥляд киулады сётӥ но, тӥ соослэсь музъемзэс асьтэлы люкетлы басьтӥды, соосты Мон тӥляд азяды быдтӥ.9Моавлэн эксэез, Сепфорлэн Валак пиез, султӥз, Израиль вылэ ожмаськыны потӥз, соку со, тӥледыз мед каргалоз шуыса, Веорлэсь Валаам пизэ ӧтьыса вайиз;10нош Мынам Валаамлэсь верамзэ кылэме ӧз поты, соин ик со тӥледыз бакель кароно луиз; озьы Мон тӥледыз солэн киулысьтыз мозмытӥ.11Тӥ Иордан вамен выжиды но Иерихон доры вуиды, Иерихонын улӥсьёс, озьы ик аморрейёс, ферезейёс, хананейёс, хеттейёс, гергесейёс, евейёс, иевусейёс но тӥледын ожмаськыны кутскизы, нош соосты Мон тӥляд киулады сётӥ.12Тӥляд азяды шекычъёсты лэзи но, соос тӥляд азьысьтыды соосты, кык аморрей эксэйёсты, уллязы; тынад меченыд ӧвӧл, тынад пукыӵеныд но та уж лэсьтэмын ӧй вал.13Тон та музъем бордын ӧд ужа, тӥ татысь городъёсты ӧд лэсьтэ, – Мон сое ваньзэ тӥледлы сётӥ, со городъёсын тӥ али улӥськоды; та виноград садъёсты, вӧйпу садъёсты тӥ ӧд мерттэ, но соослэсь емышъёссэс сиыса улӥськоды”.

14Озьыен, Кузё-Инмарлэсь кышкалэ, Солы дун-чылкыт луыса, чылкыт сюлмын ужалэ-тырше; атайёстылэсь Евфрат шур сьӧрын но Египетын улыкузы йыбыртъям инмаръёссэс кулэтэм каре, нош Кузё-Инмарлы ужалэ-тырше.15Кузё-Инмарлы ужамды-тыршемды уг ке поты, соку туннэ ик быръе, кинлы ужалоды-тыршоды, шур сьӧрысь атайёстылэн ужам-тыршем инмаръёссылы-а яке улоно музъемысьтыды аморрейёслэн инмаръёссылы-а; нош мон но мынам семьяосы Кузё-Инмарлы ужаса-тыршыса уломы, [уго Со дун-сьӧлыктэм]».

16Калык ответ сётыса шуиз: «Уз, озьы уз луы, ми ноку но ум куштӥське Кузё-Инмарлэсь, мукет инмаръёслы ноку но ужаса-тыршыса ум улэ!17Уго Кузё-Инмар – со милям Инмармы, Со милемыз, милесьтым атайёсмес Египет музъемысь, ляльчиын улон коркась, поттӥз, милям син азямы быдӟымесь паймымон тодметъёс лэсьтылӥз но вань ветлоно сюресъёсмы вылтӥ, вань калыкъёс пӧлтӥ ортчылон дыръёсамы Со милемыз утьылӥз.18Кузё-Инмар милям азьысьтымы вань калыкъёсты улляз, та музъем вылын улӥсь аморрейёсты но. Соин ик ми но Кузё-Инмарлы ужаса-тыршыса уломы, уго Со – милям Инмармы».

19Иисус калыклы шуиз: «Уд быгатэ [Инмарлы] Кузё-Инмарлы ужаса-тыршыса улыны, уго Со дун-сьӧлыктэм Инмар, кылэз юн юась Инмар, тӥлесьтыд законлы пумит улэмдэс, сьӧлыкъёстэс Со уз чида.20Кузё-Инмарлэсь тӥ палэнскиды ке, мурт инмаръёслы йыбыртъяны кутскиды ке, Со тӥ вылэ уродэз-лекез лэзёз но тӥледыз быдтоз, азьло тӥледлы ӟечлык лэсьтыса улӥз ке но».21Калык Иисуслы шуиз: «Озьы медаз лу, ми Кузё-Инмарлы ужаса-тыршыса уломы».22Иисус калыклы шуиз: «Тӥ асьтэос асьтэ понна адӟись-тодытӥсьёс луиськоды, асьтэлы Кузё-Инмарез Солы ужан-тыршон понна бырйиды шуыса». Соос ответ сётыса шуизы: «Адӟись-тодытӥсьёс».23«Озьыен, асьтэ дорысь мурт инмаръёсты палэнтэ но асьтэлэсь сюлэмдэс Израильлэн Инмарез Кузё-Инмар пала берыктэ».24Калык Иисуслы шуиз: «Инмармылы Кузё-Инмарлы ужаса-тыршыса уломы, Солэсь кылзӥськыса уломы».

25Со нуналэ Иисус калыкен сӥзён-косон пыр кусып кылдытӥз но солы пуктон-косонъёс, закон сётӥз, – Сӥхемысь [Израильлэн Инмарезлэн Кузё-Инмарлэн скинияез азьын].26Та кылъёсты Иисус Инмар законлэн книгаяз гожтӥз, бадӟым из басьтӥз но сое Кузё-Инмарлэн вӧсяськон коркаез азьын сылӥсь тыпы улэ понӥз.27Иисус вань калыклы шуиз: «Та из асьме понна адӟись-тодытӥсь луоз, уго Кузё-Инмарлэсь [туннэ] асьмелы вань верам кылъёссэ со кылӥз; тӥледлы [азьланяз] со пумит адӟись-тодытӥсь мед луоз, Инмарды [Кузё-Инмар] азьын медад ӧрекчаське шуыса».28Иисус вань калыкез аслыз люкетлы басьтэм музъемаз берытскыны лэзиз.

29Сю дас арес тырмем бераз Кузё-Инмарлэн ляльчиез, Навинлэн Иисус пиез, кулӥз.30Сое аслыз люкетлы басьтэм музъемаз, Гааш гурезьлэн уйпалаз, Ефрем гурезе интыяськем Фамнаф-Сараие, ватӥзы. [Галгалысен Иисуслэсь израиль пиослы вандӥськон сямез ортчытэм из пуртъёссэ шайгуэ вӧзаз тыризы, кызьы косӥз Кузё-Инмар соосты Египетысь поттон нуналъёсаз; со из пуртъёс та дырозь но отын.]31Иисуслэн вань улон нуналъёсаз Израиль Кузё-Инмарлы ужаса-тыршыса улӥз, Иисус кулэм бере улыны кылем тӧроослэн кивалтон нуналъёсазы но озьы вал, соос Кузё-Инмарлэсь Израильлы вань лэсьтэм ужъёссэ адӟизы уго.

32Израиль пиос, Египетысь потыкузы, Иосифлэсь сьӧразы басьтэм лыоссэ Сӥхемысь бусылэн люкетаз ватӥзы. Иаков та музъемез Емморлэн пиосызлэсь сю азвесь коньдон тырыса басьтӥз. Еммор Сӥхемлэн атаез вал. Та музъем люкет Иосифлэн пиосызлы сюриз.

33[Та учыръёс бере] Елеазар но, Ааронлэн пиез [архиерей], кулӥз, сое ватӥзы Финеес пиезлы Ефрем гурезьысь сётэм вырйылэ.34[Та нуналэ израиль пиос, Инмар ковчегез басьтыса, бордазы нуллӥзы, Финеес кулытозяз Елеазар атаез интыын священник вал, сое аслаз Гавааф городаз ватӥзы.35Израиль пиос ваньзы асьсэлэн интыязы, асьсэлэн городазы кошкизы.36Собере израиль пиос Астарталы, Астарофлы, котырысьтызы мукет калыкъёслэн инмаръёссылы йыбыртъяса улыны кутскизы; соку Кузё-Инмар соосты Моавлэн Еглон эксэезлэн киулаз сётӥз, дас тямыс ар ӵоже соосты со ас киулаз возиз.]


предыдущая глава Глава 24 следующая глава