Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ЛУКАНЬ КОРЯС ЕВАНГЕЛИЯ

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ЛУКИ

Глава 13

Глава 13

1Иисусонь кунсолыцятнень ютксо ульнесть ломанть, конат ёвтнизь Сонензэ, кода Пилат Пазонь кудосо маштынзе Галилеянь эрицятнень. Секскак сынст верест човорявсь Пазонтень кандозь аноксокс печкезь ракшатнень верест марто.1В это время пришли некоторые и рассказали Ему о Галилеянах, которых кровь Пилат смешал с жертвами их.
2Иисус тень каршо мерсь: «Тынь, паряк, арсетядо: неть Галилеянь эрицятне ульнесть весе Галилеянь лия эрицятнеде пежетевть, ды секскак истямоль куломаст?2Иисус сказал им на это: думаете ли вы, что эти Галилеяне были грешнее всех Галилеян, что так пострадали?
3Арась, кортан тенк. Бути тынь Пазонтень а велявттадо, истя жо весе ёматадо.3Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете.
4Паряк, сеть кемгавксово ломантне, конатнень лангс сяворсь Силоам башнясь ды маштынзе сынст, ульнесть пежетевдеяк пежетевть Ерусалимень эрицятнень ютксто?4Или думаете ли, что те восемнадцать человек, на которых упала башня Силоамская и побила их, виновнее были всех, живущих в Иерусалиме?
5Арась, кортан тенк. Бути тынь Пазонтень а велявттадо, истя жо весе ёматадо».5Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете.
6Сестэ ёвтнесь Иисус истямо валвелявкс: «Вейке ломанень пиресэ озавтозель инжир чувто. Весть азорось мольсь варштамо, улить-арасть лангсонзо инжирт; инжирт арасельть.6И сказал сию притчу: некто имел в винограднике своем посаженную смоковницу, и пришел искать плода на ней, и не нашел;
7Сестэ сон мерсь пиренть мельга якицянтень: “Колмоце ие мон сакшнан те чувтонть лангсто инжирэнь варштамо ды те шкас вейкеяк эзинь нее. Керик сонзэ, мейс сонензэ лезэвтеме потямс мода виенть?”7и сказал виноградарю: вот, я третий год прихожу искать плода на этой смоковнице и не нахожу; сруби ее: на что она и землю занимает?
8“Азоро”, – мерсь каршонзо пиренть мельга якицясь, – “кадык кадови чувтось таго вейке иес. Мон сонзэ моданзо кавшакавтса ды навозыявтса.8Но он сказал ему в ответ: господин! оставь ее и на этот год, пока я окопаю ее и обложу навозом, --
9Паряк сы иестэ кармить улеме инжирт, бути а кармить – сестэ керясак”».9не принесет ли плода; если же нет, то в следующий [год] срубишь ее.
10Весть оймсема чистэ Иисус тонавтсь синагогасо.10В одной из синагог учил Он в субботу.
11Тосо ульнесь ава, конань кемгавксово иеть майсевтсь ормань оймеялтось. Авась ульнесь мендявозь ды овсе эзь витеве.11Там была женщина, восемнадцать лет имевшая духа немощи: она была скорчена и не могла выпрямиться.
12Кода Иисус сонзэ неизе, тердизе Эсензэ малав ды мерсь тензэ: «Ава ломань! Тон олякстомтозят эсеть ормадот».12Иисус, увидев ее, подозвал и сказал ей: женщина! ты освобождаешься от недуга твоего.
13Иисус путызе сонзэ лангс кедензэ, ды авась сеске виемсь, кармась Пазонть шнамо.13И возложил на нее руки, и она тотчас выпрямилась и стала славить Бога.
14Синагогань прявтось кеждясь сень кисэ, мекс Иисус шумбралгавтызе аванть оймсема чистэ ды кармась кортамо перька аштиця ломантненень: «Важодемань туртов максозь кото чить. Сакшнодо шумбралгалеме неть читнестэ, аволь оймсема чистэ».14При этом начальник синагоги, негодуя, что Иисус исцелил в субботу, сказал народу: есть шесть дней, в которые должно делать; в те и приходите исцеляться, а не в день субботний.
15Тень каршо Азорось мерсь тензэ: «Чачонь полавтниця! Нать эрьвась эйстэнк оймсема чистэяк а нолдтни кардазсто буканзо эли осёлонзо ды а ветни эйсэст симдеме?15Господь сказал ему в ответ: лицемер! не отвязывает ли каждый из вас вола своего или осла от яслей в субботу и не ведет ли поить?
16Арази Авраамонь те тейтерентькак, конань Сатанась тертякшнызе кемгавксово иес, а нолдамаль тертьстэнть оймсема чистэ?!»16сию же дочь Авраамову, которую связал сатана вот уже восемнадцать лет, не надлежало ли освободить от уз сих в день субботний?
17Тень марямодо мейле Иисусонь каршо молицятне весе визделгадсть. Весе лиятне кенярдсть Иисусонь теевть тамашань тевтненень.17И когда говорил Он это, все противившиеся Ему стыдились; и весь народ радовался о всех славных делах Его.
18Сестэ Иисус кевкстсь: «Мезе ёнов моли Пазонь Инязорксчись ды мезе марто Монень вейкетстямс сонзэ?18Он же сказал: чему подобно Царствие Божие? и чему уподоблю его?
19Сон моли горчица видьме ёнов, конань ломанесь саизе ды видизе эсензэ пирес. Видьмесь кассь ды теевсь сэрей чувтокс, ды менель нармунтне кармасть тейнеме тарадозонзо пизэть».19Оно подобно зерну горчичному, которое, взяв, человек посадил в саду своем; и выросло, и стало большим деревом, и птицы небесные укрывались в ветвях его.
20Иисус таго кевкстсь: «Мезе марто Монень вейкетстямс Пазонь Инязорксчинть?20Ещё сказал: чему уподоблю Царствие Божие?
21Сон кода чапавтома, конань човоризе авась почтонь колмо парь марто ды теде сыргась весе чапаксось».21Оно подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло всё.
22Иисус мольсь оштнэнь ды велетнень трокс Ерусалимев. Молемстэ Сон тонавтсь весе ломантнень.22И проходил по городам и селениям, уча и направляя путь к Иерусалиму.
23Кие-бути кевкстизе Сонзэ: «Азоро, арази ансяк аламотне улить идезь?» Тень каршо Иисус мерсь:23Некто сказал Ему: Господи! неужели мало спасающихся? Он же сказал им:
24«Весе виенк путынк теине ортава совамонтень. Кемеде Монень, ламотне кармить снартнеме совамо тов, ансяк а совавить.24подвизайтесь войти сквозь тесные врата, ибо, сказываю вам, многие поищут войти, и не возмогут.
25Сы шка, зярдо кудазорось сти ды пекстасы кенкшензэ, ды теде мейле тынь ушосто карматадо вачкоеме кенкшезэнзэ ды энялдомо: “Азоро, Азоро, панжт тенек!” Сон каршонк мери: “Мон а содатадызь тынк ды а содан, костонтядо”.25Когда хозяин дома встанет и затворит двери, тогда вы, стоя вне, станете стучать в двери и говорить: Господи! Господи! отвори нам; но Он скажет вам в ответ: не знаю вас, откуда вы.
26Сестэ карматадо ёвтнеме: “Минь Тонь марто ярснинек ды симнинек. Тон тонавтыть минек ошонь ды велень пуромома таркатнесэ”.26Тогда станете говорить: мы ели и пили пред Тобою, и на улицах наших учил Ты.
27Сон каршонк мери: “Кортан тенк: Мон а содатадызь тынк ды а содан, костонтядо. Оргодеде Монь эйстэ, весе зыянонь тейницят!”27Но Он скажет: говорю вам: не знаю вас, откуда вы; отойдите от Меня все делатели неправды.
28Зярдо тынь несынк Авраамонь, Исаконь, Яковонь ды весе пазмарицятнень Пазонь Инязорксчисэнть, сестэ тынь карматадо авардеме ды пейсэнк чикордомо. Эдь тынь ушосотадо, тосто панезтядо.28Там будет плач и скрежет зубов, когда увидите Авраама, Исаака и Иакова и всех пророков в Царствии Божием, а себя изгоняемыми вон.
29Чилисема ды чивалгома ёндо, кельме ды лембе ёндо ломантне сыть ды ойсить Пазонь Инязорксчисэнть каванямонь столь экшс.29И придут от востока и запада, и севера и юга, и возлягут в Царствии Божием.
30Ды ламотне, конат течи меельцеть, сестэ кармить улеме васенцекс, ды ламотне, конат течи васенцеть, сестэ кармить улеме меельцекс».30И вот, есть последние, которые будут первыми, и есть первые, которые будут последними.
31Те чистэнть Иисусонь малав састь зяро-бути фарисейть ды мерсть: «Тук неть таркатнестэ: Ирод пурны маштомот».31В тот день пришли некоторые из фарисеев и говорили Ему: выйди и удались отсюда, ибо Ирод хочет убить Тебя.
32Иисус каршост мерсь: «Азёдо ды ёвтадо те ривезентень: “Мон карман идемевстнень пансеме ды ломантнень шумбралгавтомо течи, ванды, ды ансяк колмоце чистэ Мон прядса эсь тевем”.32И сказал им: пойдите, скажите этой лисице: се, изгоняю бесов и совершаю исцеления сегодня и завтра, и в третий [день] кончу;
33Ансяк течияк, вандыяк ды меельце чистэнтькак Монень сави поладомс Эсень кинть, эдь арась истямо пазмариця, конась куловоль аволь Ерусалим ошсо.33а впрочем, Мне должно ходить сегодня, завтра и в последующий день, потому что не бывает, чтобы пророк погиб вне Иерусалима.
34Вай, Ерусалим, Ерусалим, тон маштнят пазмарицятнень ды кевсэ чавнат Пазонь кучовт кулянь кандыцятнень! Зяроксть Мон арсинь пурнамс тонь эйкакшот, кода нарвицькась пурны эсь сёлмонзо алов левксэнзэ, ансяк тонь мелеть арасель!34Иерусалим! Иерусалим! избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! сколько раз хотел Я собрать чад твоих, как птица птенцов своих под крылья, и вы не захотели!
35Ды вана, тынк кудонк кадови чавокс. Кортан тенк: тынь Монь а несамизь семс, зярс а мертядо: “Улезэ чанстязь-баславазь Азоронть лемсэ Сыцясь!”»35Се, оставляется вам дом ваш пуст. Сказываю же вам, что вы не увидите Меня, пока не придет время, когда скажете: благословен Грядый во имя Господне!


предыдущая глава Глава 13 следующая глава