Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ЛУКАНЬ КОРЯС ЕВАНГЕЛИЯ

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ЛУКИ

Глава 19

Глава 19

1Мейле Иисус совась Ерихон ошс ды ютась сонзэ трокс.1Потом [Иисус] вошел в Иерихон и проходил через него.
2Тосо ульнесь пек сюпав ломань, каявксонь-налогонь пурныцянь прявт, лемезэ Закей.2И вот, некто, именем Закхей, начальник мытарей и человек богатый,
3Закеень ульнесь покш мелезэ неемс Иисусонь, ваномс, кодамо Сон. Ансяк Закей алкинель, ды секскак Иисус эзь неяво тензэ ломантнень ютксто.3искал видеть Иисуса, кто Он, но не мог за народом, потому что мал был ростом,
4Сестэ сон икельдинзе ломантнень ды кузсь ки чиресэ касыця вирень инжир чувтонть пряс, конань вакска сави ютамс Иисуснэнь.4и, забежав вперед, взлез на смоковницу, чтобы увидеть Его, потому что Ему надлежало проходить мимо нее.
5Зярдо Иисус пачкодсь те таркантень, Сон варштась верев ды мерсь тензэ: «Закей, валгт седе куроксто! Монень улема течи тонь кудосо».5Иисус, когда пришел на это место, взглянув, увидел его и сказал ему: Закхей! сойди скорее, ибо сегодня надобно Мне быть у тебя в доме.
6Закей куроксто валгсь ды кенярдозь вастызе Иисусонь кода инжень.6И он поспешно сошел и принял Его с радостью.
7Зярдо весе ломантне неизь тень, сынь кармасть музгордеме: «Вай, Иисус совась инжекс пежетев ломаннень!»7И все, видя то, начали роптать, и говорили, что Он зашел к грешному человеку;
8Закей стясь ды мерсь Азоронтень: «Азоро! Мон нейке явшеса пеле ули-паром кажовтненень, ды бути манязь саинь седе ламо киньгак кедьстэ, сенень нилексть велявтса!»8Закхей же, став, сказал Господу: Господи! половину имения моего я отдам нищим, и, если кого чем обидел, воздам вчетверо.
9Иисус мерсь сонензэ: «Течи идема сась те кудонь эрицятненень, эдь Закейгак – Авраамонь раськень ломантнень ютксто вейкесь.9Иисус сказал ему: ныне пришло спасение дому сему, потому что и он сын Авраама,
10Ломантнень Цёрась саськак ёмазтнень вешнеме ды идеме».10ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее.
11Ломантненень, конат тень кунсолость, Иисус ёвтнесь валвелявкс. Те шкане Сон ульнесь Ерусалименть маласо, ды ламот учость Пазонь Инязорксчинть курок самонзо.11Когда же они слушали это, присовокупил притчу: ибо Он был близ Иерусалима, и они думали, что скоро должно открыться Царствие Божие.
12Секс Иисус поладызе ёвтамонзо: «Вейке содавикс раськень ломань сыргась туеме васоло масторов, теевемс тосо инязорокс ды теде мейле мекев самс.12Итак сказал: некоторый человек высокого рода отправлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться;
13Ансяк туемадо икеле сон тердинзе кемень важонзо ды макссь эрьвантень вейке сырнень ярмак ды мерсь: “Нолдынк неть ярмактнень тевс монь мекев самозон”.13призвав же десять рабов своих, дал им десять мин и сказал им: употребляйте их в оборот, пока я возвращусь.
14Те масторонь эрицятне эзть вечке сонзэ ды кучсть мельганзо зярыя ломанть, конат ёвтызь весе эрицятнень мелест: “Арась меленек неемс те ломаненть эсенек инязорокс!”14Но граждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, сказав: не хотим, чтобы он царствовал над нами.
15Ялатеке инязорокс сонзэ путызь, ды зярдо сась мекев, кармавтсь тердемс эстензэ сеть важотнень, конатненень максозельть ярмактне, ды кевкстинзе сынст, кода ды зяроксть эрьвась кастынзе сынст питнест.15И когда возвратился, получив царство, велел призвать к себе рабов тех, которым дал серебро, чтобы узнать, кто что приобрел.
16Васенце важось сась инязоронть икелев ды ёвтась: “Азоро, тонь сырнень ярмакось кассь монь кедьсэ кеменьксть!”16Пришел первый и сказал: господин! мина твоя принесла десять мин.
17“Алят, – шнызе сонзэ азорось, – тон паро важо. Тон ульнить кемевиксэкс вишка тевсэ ды секскак максан теть кемень ошт ды путтан тонь сынст лангсо прявтокс”.17И сказал ему: хорошо, добрый раб! за то, что ты в малом был верен, возьми в управление десять городов.
18Сась омбоце важось ды мерсь: “Азоро, тонь сырнень ярмакось кассь монь кедьсэ ветексть!”18Пришел второй и сказал: господин! мина твоя принесла пять мин.
19Азорось каршонзо мерсь: “Максан кедеть алов вете ошт”.19Сказал и этому: и ты будь над пятью городами.
20Мейле сась колмоце важось ды мерсь: “Азоро, вана тонь сырнень ярмакось, мон сонзэ тапардакшныя пацине потс ды ванстыя.20Пришел третий и сказал: господин! вот твоя мина, которую я хранил, завернув в платок,
21Мон пелинь тондеть, эдь тон калгодо седей ломанесь. Тон саят тосто, козо эзить путне, ды нуят сень, мезе эзить видне”.21ибо я боялся тебя, потому что ты человек жестокий: берешь, чего не клал, и жнешь, чего не сеял.
22Азорось сестэ мерсь: “Тон – апаро важо! Эсеть кургонь валсот карман тонь судямо. Тон содылить: мон калгодо седей ломанян, саян тосто, козо эзинь путне, ды нуян сень, мезе эзинь видне.22[Господин] сказал ему: твоими устами буду судить тебя, лукавый раб! ты знал, что я человек жестокий, беру, чего не клал, и жну, чего не сеял;
23Мекс эно тон эзик максо монь ярмаконть полавтнема таркас? Сестэ самодон мейле мон мекев саевлия ламолгадозь те ярмаконть”.23для чего же ты не отдал серебра моего в оборот, чтобы я, придя, получил его с прибылью?
24Инязорось мерсь эсензэ ломантненень: “Саинк кедьстэнзэ сырнень ярмаконть ды максынк сенень, конань кемень ярмаконзо”.24И сказал предстоящим: возьмите у него мину и дайте имеющему десять мин.
25Сынь мерсть тензэ: “Азоро, сонзэ уш улить кемень ярмаконзо!”25И сказали ему: господин! у него есть десять мин.
26“Кортан тенк”, – мерсь инязорось, – “эрьвантень, кинь ули, сенень седеяк ламо максови, кинь вана арась, сень кедьстэ саеви сеяк, мезезэ ули.26Сказываю вам, что всякому имеющему дано будет, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;
27Монь яттнэнь жо, конатнень арасель мелест путомс монь инязорокс, ветинк тей ды маштынк монь сельме икеле”».27врагов же моих тех, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и избейте предо мною.
28Те валвелявксонть ёвтнемадо мейле Иисус поладызе Ерусалимев молеманть.28Сказав это, Он пошел далее, восходя в Иерусалим.
29Зярдо Сон пачкодсь Бетфагия ды Бетания велетнень малас, конат сравтовсть Ойумарькс пандонть чирева, Сон кучинзе икелев кавто тонавтницянзо29И когда приблизился к Виффагии и Вифании, к горе, называемой Елеонскою, послал двух учеников Своих,
30ды кармавтсь тенст: «Азёдо велентень, кона икеленк, ды эйзэнзэ совамсто сеске мутадо содозь осёлонь вашо, конань лангс зярс кияк эзь ойсе. Юксинк сонзэ ды ветинк тей.30сказав: пойдите в противолежащее селение; войдя в него, найдете молодого осла привязанного, на которого никто из людей никогда не садился; отвязав его, приведите;
31Бути кияк тынк кевкстядызь: “Мезекс юксетядо сонзэ?” – мереде истя: “Сон эряви Азоронтень”».31и если кто спросит вас: зачем отвязываете? скажите ему так: он надобен Господу.
32Кучозтне тусть ды весементь муизь истя, кода Иисус сыненст мерсь.32Посланные пошли и нашли, как Он сказал им.
33Зярдо тонавтницятне юксесть вашонть, вашонь азортнэ кевкстизь сынст: «Мезекс юксетядо вашонть?»33Когда же они отвязывали молодого осла, хозяева его сказали им: зачем отвязываете осленка?
34Сынь тень каршо мерсть: «Сон эряви Азоронтень».34Они отвечали: он надобен Господу.
35Иисуснэнь ветизь вашонть, ацызь лангозонзо эсь оршамопелест ды Иисусонь озавтызь вашонть лангс ласте.35И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на осленка, посадили на него Иисуса.
36Ды зярдо Сон мольсь ласте, ламот ацнесть эсь оршамопелест кинть ланга.36И, когда Он ехал, постилали одежды свои по дороге.
37Сынь пачкодсть се таркантень, косто кись туи алов Ойумарькс пандостонть, ды весе тонавтницятне кармасть кецязь верьга вайгельть шнамо Пазонть неть дивань тевтнень кисэ, конатнень сынь некшнизь:37А когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской, все множество учеников начало в радости велегласно славить Бога за все чудеса, какие видели они,
38
«Улезэ чанстязь-баславазь Инязорось,
Азоронть лемсэ Сыцясь!
Кадык ули сэтьме лув менельсэ,
шнамо Верепазонтень!»
38говоря: благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних!
39Ломантнень ютксто кой-конат фарисейтне мерсть Иисуснэнь: «Тонавтыця, лоткавтыть Эсеть тонавтницят!»39И некоторые фарисеи из среды народа сказали Ему: Учитель! запрети ученикам Твоим.
40Иисус каршозост мерсь: «Кортан тенк: бути сынь чатьмонезевить, сестэ кевтне кармить сеереме».40Но Он сказал им в ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют.
41Зярдо Иисус сась седе малав Ерусалиментень ды неизе сонзэ, Сон аварьгадсь ошонь уцяскадонть41И когда приблизился к городу, то, смотря на него, заплакал о нем
42ды мерсь: «Вай, Ерусалим! Бути тонгак течи чарькодевлить, мейсэ тонь оймамось-идемась! Ансяк ней те кекшезь тонь сельметнень эйстэ.42и сказал: о, если бы и ты хотя в сей твой день узнал, что служит к миру твоему! Но это сокрыто ныне от глаз твоих,
43Эдь сыть тонь туртов истят чить, зярдо яттнэ чувить перькат латкт, пирятадызь ды каявить лангозот эрьва ёндо.43ибо придут на тебя дни, когда враги твои обложат тебя окопами и окружат тебя, и стеснят тебя отовсюду,
44Сынь юрс калавттадызь тонь, чавносызь тонь эрицят, а кадыть тонь эйстэ кев лангсо кевгак, секс мекс тон эзик чарькоде те шканть, зярдо Пазось сакшнось тонь идеме».44и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего.
45Мейле Иисус совась Пазонь кудонь пирявксонть потс ды кармась тосто микшницятнень-рамсицятнень пансеме.45И, войдя в храм, начал выгонять продающих в нем и покупающих,
46Сон мерсь сыненст: «Пазонь Сёрмадовкссонть ёвтазь: “Монь кудонтень кармить мереме ознома кудо”. Тынь вана теинк сонзэ салыцянь-маштницянь пизэкс!»46говоря им: написано: дом Мой есть дом молитвы, а вы сделали его вертепом разбойников.
47Иисус эрьва чистэ тонавтсь Пазонь кудосо. Попонь покштнэ, Койс тонавтыцятне ды раськень прявтнэ вешнесть тувтал маштомс Сонзэ.47И учил каждый день в храме. Первосвященники же и книжники и старейшины народа искали погубить Его,
48Ансяк те сыненст кодаяк эзь тееве, эдь весе ломантне свал ульнесть перьканзо ды кунсолость Сонзэ эрьва валонзо.48и не находили, что бы сделать с Ним; потому что весь народ неотступно слушал Его.


предыдущая глава Глава 19 следующая глава