Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

АПОСТОЛТНЭНЬ ТЕВЕСТ

ДЕЯНИЯ АПОСТОЛОВ

Глава 11

Глава 11

1Апостолтнэ ды кемицятне Иудеянь весе таркатнесэ марясть: лия раськень ломантнеяк кемезевсть Пазонь валонтень.1Услышали Апостолы и братия, бывшие в Иудее, что и язычники приняли слово Божие.
2Секс, зярдо Петра совась Ерусалимс, киськепень керявтомань кисэ аштиця кемицятне кармасть чумондомонзо.2И когда Петр пришел в Иерусалим, обрезанные упрекали его,
3Сынь кортасть: «Тон совсить апак керявтозень кудос ды ярсыть мартост».3говоря: ты ходил к людям необрезанным и ел с ними.
4Петра сестэ мельга-мельцек ёвтнизе, кода те лиссь.4Петр же начал пересказывать им по порядку, говоря:
5«Мон ознынь Иоппиясо, – ёвтнесь сон, – ды монень кучозель неявкс: верде валгсь мезе-бути, покш коцтонь столешникень кондямо, кона, ниле пева сюлмазь, нолдавсь менельстэ ды валгсь видьстэ тов, косолинь мон.5в городе Иоппии я молился, и в исступлении видел видение: сходил некоторый сосуд, как бы большое полотно, за четыре угла спускаемое с неба, и спустилось ко мне.
6Мон варштынь потмозонзо ды неинь тосто эрьва кодат ниле пильгесэ кудонь ды идем ракшат, ёзмолдыцят ды менель нармунть.6Я посмотрел в него и, рассматривая, увидел четвероногих земных, зверей, пресмыкающихся и птиц небесных.
7Мейле мон маринь вайгель, кона кортась монень: “Стяк, Петра, печкить ды сэвить сынст”.7И услышал я голос, говорящий мне: встань, Петр, заколи и ешь.
8Тень каршо мон меринь: “Зярдояк, Азоро! Мон зярдояк мезеньгак берянде ды аванькстэ эзинь ярсне”.8Я же сказал: нет, Господи, ничего скверного или нечистого никогда не входило в уста мои.
9Вайгелесь менельстэ таго мерсь тень: “Иля мерькшне аванькс сенень, мезенть Пазось теизе ваньксэкс”.9И отвечал мне голос вторично с неба: что Бог очистил, того ты не почитай нечистым.
10Истя ульнесь колмоксть, мейле коцтось мекев кепедевсь менельс.10Это было трижды, и опять поднялось всё на небо.
11Ды вана секе шкастонть кудонть икелев, косолинь мон, лоткасть колмо ломанть, конат кучозельть монень Кесариясто.11И вот, в тот самый час три человека стали перед домом, в котором я был, посланные из Кесарии ко мне.
12Пазонь Оймеялтось кармавтсь монень апак кавтолдо молемеде сынст марто. Неть кото кемиця ялгангак сыргасть мартон, ды минь сынек Корнелиень кудос.12Дух сказал мне, чтобы я шел с ними, нимало не сомневаясь. Пошли со мною и сии шесть братьев, и мы пришли в дом [того] человека.
13Сон ёвтнизе тенек, кода кудозонзо совась ангел ды мерсь тензэ: “Кучт Иоппияв Симононь мельга, конанень мерить Петра.13Он рассказал нам, как он видел в доме своем Ангела (святого), который стал и сказал ему: пошли в Иоппию людей и призови Симона, называемого Петром;
14Сон ёвты тонеть валт, конатнень вельде идеват тонгак, весе кудораськетькак”.14он скажет тебе слова, которыми спасешься ты и весь дом твой.
15Зярдо мон карминь кортамо, сынст лангс валгсь Иневанькс Оймеялтось, кода Сон валгонесь васня минек лангскак.15Когда же начал я говорить, сошел на них Дух Святый, как и на нас вначале.
16Сестэ ледсть мелезэнь Азоронть валонзо: “Иоанн нававтсь ведьсэ, а вана тынь ультядо нававтозь Иневанькс Оймеялтсо”.16Тогда вспомнил я слово Господа, как Он говорил: `Иоанн крестил водою, а вы будете крещены Духом Святым'.
17Чарькодеви, Пазось максызе тенст теке казненть, конань миненеккак, зярдо карминек кемеме Иисус Христос Азоронтень. Секскак монь эзь сато смелчим молемс Пазонть каршо!»17Итак, если Бог дал им такой же дар, как и нам, уверовавшим в Господа Иисуса Христа, то кто же я, чтобы мог воспрепятствовать Богу?
18Зярдо Ерусалимень кемицятне тень кунсолызь, лоткасть Петрань чумондомадо ды кармасть шнамо Пазонть, истя кортазь: «Улема, лия раськетнененьгак Пазось невтсь пежетьстэ лисемань ки, кона вети эрямос!»
18Выслушав это, они успокоились и прославили Бога, говоря: видно, и язычникам дал Бог покаяние в жизнь.
19Те шкане кемицятне, конат сралекшнесть Стефанонь маштомадонзо мейле пансематнеде, пачкодсть мик Финикиянть, Кипранть ды Антиокиянть видьс. Ялатеке сынь эзть ёвтне паро кулянть киненьгак, еврейтнеде башка.19Между тем рассеявшиеся от гонения, бывшего после Стефана, прошли до Финикии и Кипра и Антиохии, никому не проповедуя слово, кроме Иудеев.
20Ансяк сынст ютксо ульнесть зярыя кемицят Кипрасто ды Киринеясто, конат Антиокияв самодо мейле кармасть ёвтнеме Кенярксов кулянть Иисус Азоронть эйстэ лия раськень ломантнененьгак.20Были же некоторые из них Кипряне и Киринейцы, которые, придя в Антиохию, говорили Еллинам, благовествуя Господа Иисуса.
21Сынст марто ульнесь Азоронть виезэ, ды пек ламот кармасть кемеме сынст валтнэнень ды велявтсть Азоронтень.21И была рука Господня с ними, и великое число, уверовав, обратилось к Господу.
22Теде кулясь пачкодсь Ерусалимень кемицянь куронтеньгак, ды тосто кучизь Антиокияв Варнавань.22Дошел слух о сем до церкви Иерусалимской, и поручили Варнаве идти в Антиохию.
23Сон сась, неизе Пазонь чанстенть ды пек кенярдозевсь. Сон кармавтсь од христиантнэнь апак кавтолдо ванстомс Азоронтень кемеманть.23Он, прибыв и увидев благодать Божию, возрадовался и убеждал всех держаться Господа искренним сердцем;
24Варнава ульнесь паро ломань. Сон пештязель Иневанькс Оймеялтсо ды кемемасо. Сестэ седеяк ламо ломанть састь Азоронтень.24ибо он был муж добрый и исполненный Духа Святаго и веры. И приложилось довольно народа к Господу.
25Мейле Варнава тусь Тарсов Савлань вешнеме. Сон муизе сонзэ ды ветизе Антиокияв.25Потом Варнава пошел в Тарс искать Савла и, найдя его, привел в Антиохию.
26Цела ие Варнава ды Савла важодсть кемицянь куросонть ды тонавтсть ламо ломанть. Антиокиясо Иисусонь мельга молицятненень васенцеде кармасть мереме христиант.26Целый год собирались они в церкви и учили немалое число людей, и ученики в Антиохии в первый раз стали называться Христианами.
27Се шкане Ерусалимстэ Антиокияв састь зярыя пазмарицят.27В те дни пришли из Иерусалима в Антиохию пророки.
28Вейкесь эйстэст, лемезэ Агав, стясь ды Оймеялтонть ветямонзо коряс икелепелев ёвтызе: весе масторлангонть учни покш вачочи. Мейле, алкукскак, истямо вачочи сась Клавдий инязоронть пингестэ.28И один из них, по имени Агав, встав, предвозвестил Духом, что по всей вселенной будет великий голод, который и был при кесаре Клавдии.
29Секс Иисусонь мельга молицятне сайсть мель кучомс Иудеяв кемиця ялгатненень ярмакт, эрьвась эсь уличинзэ коряс.29Тогда ученики положили, каждый по достатку своему, послать пособие братьям, живущим в Иудее,
30Истя тейстькак ды мейле Варнавань ды Савлань вельде кучизь неть ярмактнень Ерусалимень кемицянь куронь прявтнэнень.30что и сделали, послав [собранное] к пресвитерам через Варнаву и Савла.


предыдущая глава Глава 11 следующая глава