Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ИУДАНЬ СЁРМАЗО

ПОСЛАНИЕ ИУДЫ

Глава 1

Глава 1

1Иуда, Иисус Христосонь важозо ды Яковонь братозо, кучи шумбракстнемат тердезтненень, конатнень алтынзе Эстензэ Тетя Пазось ды конатнень вансты Иисус Христос.1Иуда, раб Иисуса Христа, брат Иакова, призванным, которые освящены Богом Отцем и сохранены Иисусом Христом:
2Кадык яла ламолгалить тынк ютксо седеймарямось, сэдейоймамось ды вечкемась.
2милость вам и мир и любовь да умножатся.
3Вечкевикс ялган, монь ульнесь покш мелем сёрмадомс тенк минек вейсэнь идемадонть, ды ней мон ловия пек эрявиксэкс сёрмадомс тенк сёрма ды тердемс тынк тюреме кемеманть кисэ, кона весть ды свал шкас максозь Пазонь ломантненень.3Возлюбленные! имея все усердие писать вам об общем спасении, я почел за нужное написать вам увещание--подвизаться за веру, однажды преданную святым.
4Тевесь сеньсэ: тынк юткс салава совасть кодат-бути пазтомо ломанть, конатненень уш умок аравтозь-анокстазь Пазонь судось. Сынь минек Пазонь чанстенть теить эсь визькс мелест топавтома тевекс, ды велявтыть-пурдыть минек вейкине Кирдиця Пазонть ды Иисус Христос Азоронть эйстэ.4Ибо вкрались некоторые люди, издревле предназначенные к сему осуждению, нечестивые, обращающие благодать Бога нашего в [повод к] распутству и отвергающиеся единого Владыки Бога и Господа нашего Иисуса Христа.
5Монь мелем ледстямс тенк, куш тынь весе тень уш содасынк: Азорось, кона идизе-ливтизе Эсь раськензэ Египетэнь масторсто, мейле маштнинзе-чавнынзе юткстост сетнень, кить Тензэ эзть кеме.5Я хочу напомнить вам, уже знающим это, что Господь, избавив народ из земли Египетской, потом неверовавших погубил,
6Ды ангелтнэнь, конатне эзизь кирде тенст максозь азорксчинть ды кадызь эсест эрямо таркаст, Сон вансты чопода отьмасо, пингеде пингень тертьсэ, покш чинь судонтень.6и ангелов, не сохранивших своего достоинства, но оставивших свое жилище, соблюдает в вечных узах, под мраком, на суд великого дня.
7Истя жо Содом, Гоморра ды перькаст аштиця оштнэяк сынст ладсо пряст каякшнызь усксевемас-ускурямос ды рунгонь визьксэнь мелест эрьва ладсо топавтомас. Сынь улить весенень невтевксэкс: чумонь пандомакс максозь тенст пингеде пингень тол.7Как Содом и Гоморра и окрестные города, подобно им блудодействовавшие и ходившие за иною плотию, подвергшись казни огня вечного, поставлены в пример, --
8Истя жо неть пазтомотне, ононь-чартень неицятне теить эсь рунгост нулгодьксэкс-аваньксэкс, мезекскак а ловить прявтнэнь ды сёвныть-покордыть менелень вийтнень.8так точно будет и с сими мечтателями, которые оскверняют плоть, отвергают начальства и злословят высокие власти.
9Мик Михаил архангелэсь, зярдо сон пелькстась-спорясь Идемевсенть марто Моисеень уловдонть, эзь сае смелчи сёвнозь-покордазь судямс Идемевсенть. Сон ансяк мерсь: «Кадык чумот пандсы Азорось!»9Михаил Архангел, когда говорил с диаволом, споря о Моисеевом теле, не смел произнести укоризненного суда, но сказал: `да запретит тебе Господь'.
10Неть ломантне жо сёвныть-покордыть сень, мезенть а чарькодьсызьгак. Ансяк мезенть сынь чарькодить, кода превтеме ракшат, эсь чачома обуцяст коряс, теньсэ сынь ёмавтыть эсь пряст.10А сии злословят то, чего не знают; что же по природе, как бессловесные животные, знают, тем растлевают себя.
11Вай, кодамо зыян сы тенст, секс мекс сынь тусть Каинэнь киява. Сынь питнень саемань кисэ Валаам ладсо ваясть манчевемас, ды каршо молемаст кисэ Корей ладсо кулыть-ёмить.11Горе им, потому что идут путем Каиновым, предаются обольщению мзды, как Валаам, и в упорстве погибают, как Корей.
12Неть ломантне визькстэме ветить эсь пряст тынк вечкемань каванямо промкстнэсэ, косо сынь мартонк симить-ярсыть ды допрок апак визде пештить эсь пекест. Сынь мелявтыть ансяк эсь прядост. Сынь пиземевтеме пельть, конатнень пансить-кандтнить варматне. Сынь сёксень чувтт, умартеме, кавксть кулозь, юрнэк-корённэк таргазь.12Таковые бывают соблазном на ваших вечерях любви; пиршествуя с вами, без страха утучняют себя. Это безводные облака, носимые ветром; осенние деревья, бесплодные, дважды умершие, исторгнутые;
13Сынь иневедень кежей ведьвелявкст, конат човиякшныть эсест визьксчисэст; азгондыця-кадовиця тештть, конатненень анокстазь-ванстозь пингеде пингес тунь чопода отьма.13свирепые морские волны, пенящиеся срамотами своими; звезды блуждающие, которым блюдется мрак тьмы на веки.
14Те сынст эйстэяк икелев ёвтась Енок, Адамсто саезь сисемеце ине покштясь: «Вана сы Азорось Эсь тёжа тёжат иневанькс ангелэнзэ марто14О них пророчествовал и Енох, седьмый от Адама, говоря: `се, идет Господь со тьмами святых Ангелов Своих--
15весеме лангсо судонь тееме. Сон ливтьсынзе лангс Пазнэнь весе акемицятнень весе пазтомо тевсэст, конатнень сынь теизь Пазонть каршо, ды визькстэме весе валсост, конатнень ёвтызь Сонзэ каршо неть Пазнэнь акемиця пежетевтне».15сотворить суд над всеми и обличить всех между ними нечестивых во всех делах, которые произвело их нечестие, и во всех жестоких словах, которые произносили на Него нечестивые грешники'.
16Сынь свал музгордить ды пеняцить уцяскаст лангс, топавтыть эсест визькс мелест пазтомо ды койтеме, каштангалить стяконь шнамо валсост ды соланясто савтыть ломантненень эстест лезэнь кисэ.
16Это ропотники, ничем не довольные, поступающие по своим похотям (нечестиво и беззаконно); уста их произносят надутые слова; они оказывают лицеприятие для корысти.
17А вана тынь, вечкевикс ялгат, кирдеде мельсэнк сень, мезе икелев ёвтасть минек Иисус Христос Азоронть апостолтнэ.17Но вы, возлюбленные, помните предсказанное Апостолами Господа нашего Иисуса Христа.
18Сынь кортасть тенк: «Меельце шкастонть сыть нарьгицят-мусколицят, конат кармить пряст ветямо пазтомо эсь визьксэнь мелест коряс».18Они говорили вам, что в последнее время появятся ругатели, поступающие по своим нечестивым похотям.
19Неть ломантне явить эсь пряст кемемань вейсэньксчинть эйстэ, сынь эрить ансяк эсь мода лангонь арсемаст коряс, арась эйсэст Пазонь Оймеялт.19Это люди, отделяющие себя (от единства веры), душевные, не имеющие духа.
20Тынь жо, вечкевикс ялгат, касодо-кемекстадо Пазонь максовт питней кемемасонк ды ознодо Иневанькс Оймеялтонть ветямонзо коряс.20А вы, возлюбленные, назидая себя на святейшей вере вашей, молясь Духом Святым,
21Ванстодо прянк Пазонть вечкемасо ды учодо: минек Иисус Христос Азорось Эсь седеймарямосонзо ветясамизь минек пингеде пингень эрямос.21сохраняйте себя в любви Божией, ожидая милости от Господа нашего Иисуса Христа, для вечной жизни.
22Веенстнэнень уледе седеймарицякс ванозь.22И к одним будьте милостивы, с рассмотрением,
23Омбонстнэнь идеде-ливтеде тандавтнезь, теке толсто таргазь. Лиятнень жо лангс таргадо ванозь-пелезь, нулгодеде мик сынст оршамопельдест, кона теевсь аваньксэкс сынст рунгосост.
23а других страхом спасайте, исторгая из огня, обличайте же со страхом, гнушаясь даже одеждою, которая осквернена плотью.
24Ансяк Пазонть ули виезэ ванстомс тынк прамодо ды аравтомс тынк асатыкстэмекс-ваньксэкс ды кецязь Эсь сияждыця инексчинзэ икелев.24Могущему же соблюсти вас от падения и поставить пред славою Своею непорочными в радости,
25Улезэ Сонензэ, вейкине превейдеяк превей Пазонтень, минек Идицянтень, шнамо, инексчи, вий ды азорксчи, минек Иисус Христос Азоронок вельде, весе пингетнеде икеле, ней ды пингеде пингес! Аминь.25Единому Премудрому Богу, Спасителю нашему чрез Иисуса Христа Господа нашего, слава и величие, сила и власть прежде всех веков, ныне и во все веки. Аминь.


предыдущая глава Глава 1 следующая глава