Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ГАЛАТИЯНЬ КЕМИКУРОТНЕНЕНЬ ПАВОЛОНЬ СЁРМАЗО

ПОСЛАНИЕ К ГАЛАТАМ

Глава 2

Глава 2

1Мейле, кемнилее иень ютазь, мон таго якинь Ерусалимев Варнава марто ды Титэньгак сайния мартон.1Потом, через четырнадцать лет, опять ходил я в Иерусалим с Варнавою, взяв с собою и Тита.
2Сонсь Пазось мерсь монень чартензэ-неявксонзо вельде молемс тов. Ды тосо мон ёвтнинь сыненст те Кенярксов кулядонть, конань пачтян лия раськетнень туртов. Башка вастовкшнынь ды кортынь сехте содавикс прявтнэнь марто. Мон истя теинь сень кисэ: илязо ёма стяко икелень ды неень монь важодемась.2Ходил же по откровению, и предложил там, и особо знаменитейшим, благовествование, проповедуемое мною язычникам, не напрасно ли я подвизаюсь или подвизался.
3Ды вана: сынь натой эзть кармавто теемс киськепень керявтомаяк Титнэнь, кона ульнесь мартон, куш сон – грек.3Но они и Тита, бывшего со мною, хотя и Еллина, не принуждали обрезаться,
4Минек юткс салава совасть кемицякс прянь невтицят. Сынь яксесть-ванстнесть минек мельга ды се олячинть мельга, кона миненек максозь Христос Иисусонь пельде. Сынст ульнесь мелест мекев велявтомс минек Моисеень Коенть урексчис.4а вкравшимся лжебратиям, скрытно приходившим подсмотреть за нашею свободою, которую мы имеем во Христе Иисусе, чтобы поработить нас,
5Сынст вешематненень минь прянок эзинек максо ве липкескак сень кисэ: ванстомс тынк туртов Кенярксов кулянть видечинзэ.5мы ни на час не уступили и не покорились, дабы истина благовествования сохранилась у вас.
6А вана кемикуронь прявтнэ, конатне лововсть содавиксэкс – кить сынь истят ды мезекс ульнесть, монень ялатеке, эдь Пазонть икеле весе ломантне вейкеть – сынь, неть содавикстнэ, мезеяк лия монь пельде эзть вешне.6И в знаменитых чем-либо, какими бы ни были они когда-либо, для меня нет ничего особенного: Бог не взирает на лице человека. И знаменитые не возложили на меня ничего более.
7Мекевланк, сынь парсте несть: монень максозь Кенярксов кулянть пачтямс лия раськетнень туртов истя жо, кода Петранень – еврейтнень туртов.7Напротив того, увидев, что мне вверено благовестие для необрезанных, как Петру для обрезанных--
8Се, Конась Эсь вийсэнзэ теизе Петрань еврейтнень туртов апостолокс, моньгак теимим лия раськетнень туртов апостолокс.8ибо Содействовавший Петру в апостольстве у обрезанных содействовал и мне у язычников, --
9Яков, Кефа ды Иоанн, конатнень ловсть кемикуронь юрокс-нежекс, чарькодизь тевенть, кона монень максозь Пазонть чанстензэ коряс. Сестэ сынь максызь монень ды Варнаванень эсь кедест кода вейсэнь тевень теема тешкс. Минь прынек ве мельс: миненек молема лия раськетненень, сыненст – еврейтненень.9и, узнав о благодати, данной мне, Иаков и Кифа и Иоанн, почитаемые столпами, подали мне и Варнаве руку общения, чтобы нам [идти] к язычникам, а им к обрезанным,
10Сынь энялдсть минек икеле ансяк вейкеде: а стувтнемс Ерусалимень кемикуронь кажовтненень лездамодо, мезенть мон свал покш виень путозь топавтангак.
10только чтобы мы помнили нищих, что и старался я исполнять в точности.
11Зярдо Петра сась Антиокияв, сестэ мон видьстэ кортынь сонзэ каршо, секс мекс сон прянзо ветясь а видестэ.11Когда же Петр пришел в Антиохию, то я лично противостал ему, потому что он подвергался нареканию.
12Тевесь сеньсэ: Ерусалимстэ Яковонь ломантнень самодо икеле Петра ярснесь-симнесь лия раськень кемицятнень марто вейсэ. Зярдо жо сеть састь Антиокияв, сестэ Петра потась лия раськень кемицятнень эйстэ ды явсь. Сон пелезевсь керявтомань кисэ аштицятнеде.12Ибо, до прибытия некоторых от Иакова, ел вместе с язычниками; а когда те пришли, стал таиться и устраняться, опасаясь обрезанных.
13Петра мельга истя жо кавто чачосотнень ладсо кармасть ветямо пряст лия еврейтнеяк. Сынст кувалма мик Варнаваяк тусь виде ки лангсто.13Вместе с ним лицемерили и прочие Иудеи, так что даже Варнава был увлечен их лицемерием.
14Мон неинь: сынь молить аволь виде киява, пурдасть Кенярксов кулянть видечинзэ эйстэ. Секс мон весе кемицятнень марямга меринь Петранень: «Бути тон, еврей, эрят кода лия раськень ломань, аволь еврей ладсо, сестэ мекс тон лия раськенсетнень кармавтат эрямо еврей ладсо?»
14Но когда я увидел, что они не прямо поступают по истине Евангельской, то сказал Петру при всех: если ты, будучи Иудеем, живешь по-язычески, а не по-иудейски, то для чего язычников принуждаешь жить по-иудейски?
15Минь – чачомань коряс еврейть, аволь “лия раськень пежетев ломанть”, кода тенст мерить.15Мы по природе Иудеи, а не из язычников грешники;
16Ялатеке минь содатано: ломанесь ловови Пазонть икеле чумовтомокс ансяк Иисус Христоснэнь кемеманть вельде, аволь Моисеень Коень топавтоманть вельде. Секс миньгак кемезевинек Христос Иисуснэнь: теевемс чумовтомокс Христоснэнь кемеманть вельде, аволь Коень топавтоманть вельде. Эдь Коень топавтоманть вельде вейкеяк ломань Пазонть икеле чумовтомокс а ловови.16однако же, узнав, что человек оправдывается не делами закона, а только верою в Иисуса Христа, и мы уверовали во Христа Иисуса, чтобы оправдаться верою во Христа, а не делами закона; ибо делами закона не оправдается никакая плоть.
17Минь бажатано теевемс Пазонть икеле чумовтомокс Христос марто вейсэндямонть кувалт. А вана бути теке марто неяви: миньгак, еврейтне, истят жо пежетевть, – арази сестэ те невти: Христос лезды кастомс пежетенть? Кодаяк аволь!17Если же, ища оправдания во Христе, мы и сами оказались грешниками, то неужели Христос есть служитель греха? Никак.
18Ансяк бути мон карман одс стявтомо сень, мезенть калавтыя икеле, сестэ теньсэ невтьса: мон – Коень каладыця.18Ибо если я снова созидаю, что разрушил, то сам себя делаю преступником.
19Коесь ялатеке монь куловтымим, ды секс мон ней Коенть туртов кулозян, Пазонть туртов эрямга. Мон теке крёст лангс вачкодезян Христос марто.19Законом я умер для закона, чтобы жить для Бога. Я сораспялся Христу,
20Лисни: монь эйсэ ней эри Христос, уш аволь монсь. Зярс мон эрян мода лангонь рунгсонть, мон эрян Пазонь Цёрантень кемеманть вельде. Сон вечксамам монь ды максызе Эсь прянзо монь кисэ.20и уже не я живу, но живет во мне Христос. А что ныне живу во плоти, то живу верою в Сына Божия, возлюбившего меня и предавшего Себя за меня.
21Мон а ёртса Пазонь чанстенть. Эдь бути Коень топавтоманть вельде тееват чумовтомокс, сестэ Христос кулось стяко!21Не отвергаю благодати Божией; а если законом оправдание, то Христос напрасно умер.


предыдущая глава Глава 2 следующая глава