Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ГАЛАТИЯНЬ КЕМИКУРОТНЕНЕНЬ ПАВОЛОНЬ СЁРМАЗО

ПОСЛАНИЕ К ГАЛАТАМ

Глава 6

Глава 6

1Кемиця ялгат! Бути кияк сови пежетьс, сестэ тынь, кить эрить Оймеялтонть ветямонзо коряс, аравтынк сонзэ виде ки лангс. Ансяк тень эряви теемс чевтьстэ ды сэтьместэ. Теке шкастонть ванодо эсенк мельгаяк, тынськак аволиде маняво пежетьс.1Братия! если и впадет человек в какое согрешение, вы, духовные, исправляйте такового в духе кротости, наблюдая каждый за собою, чтобы не быть искушенным.
2Лездадо вейкенк-вейкенк туртов кандомс эсь канстонзо-ашконзо, истя тынь топавтсынк Христосонь коенть.2Носите бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов.
3Бути ломанесь, кона мезекскак а ашти, сонсь эсь прянзо покшкавтни, сестэ сон ансяк манчи эсь прянзо.3Ибо кто почитает себя чем-нибудь, будучи ничто, тот обольщает сам себя.
4Кадык эрьвась видестэ ваны эсь тевензэ лангс. Сестэ сонензэ шнави прязо эсь тевсэнзэ, лиятнень лангс апак вано.4Каждый да испытывает свое дело, и тогда будет иметь похвалу только в себе, а не в другом,
5Эдь эрьванть ули эсь канстозо-сталмозо.5ибо каждый понесет свое бремя.
6Се, конань тонавтыть Пазонь валонтень, кадык максы весе эсь ули-паронзо эйстэ тонавтыцянзо туртовгак.6Наставляемый словом, делись всяким добром с наставляющим.
7Илядо ильведевкшне-манявкшно: Пазонть зярдояк а манясак. Эдь мезе видят, секень нуят.7Не обманывайтесь: Бог поругаем не бывает. Что посеет человек, то и пожнет:
8Се, кие топавты эсензэ пежетев обуцянь мельтнень, моли истямо ломань ёнов, кона види берянь паксяс ды нуи эйстэнзэ кулома-ёмамо. Се жо, кие топавты Оймеялтонь мельтнень, моли истямо ломань ёнов, кона види вадря паксяс ды нуи эйстэнзэ пингеде пингень эрямо.8сеющий в плоть свою от плоти пожнет тление, а сеющий в дух от духа пожнет жизнь вечную.
9Секскак паронь теемстэ а макссынек прянок сиземантень. Сестэ, бути а потатано те тевстэнть, эсь шкастонзо нутано паро сюро.9Делая добро, да не унываем, ибо в свое время пожнем, если не ослабеем.
10Истямо ладсо, зярс шкась ён, карматано тееме вадря весенень, ды кемиця ялгатнень туртов седеяк ламо.
10Итак, доколе есть время, будем делать добро всем, а наипаче своим по вере.
11Ней мон сёрмадан те пельксэнть эсь кедьсэнь. Несынк, кодамо покш буквасо!11Видите, как много написал я вам своею рукою.
12А вана сеть, кить кармавтыть тынк тееме киськепень керявтома, бажить савтомс ломантненень. Сынь тень теить ансяк вана мекс: пелить Христосонь крёстонть кисэ пансематнеде.12Желающие хвалиться по плоти принуждают вас обрезываться только для того, чтобы не быть гонимыми за крест Христов,
13Мик сетнеяк, кить теевтить керявтома, ялатеке а топавтыть Коенть. Тынк жо сынь арсить керявтомс ды шнамс эсест пряст тынк рунгонть эйсэ.13ибо и сами обрезывающиеся не соблюдают закона, но хотят, чтобы вы обрезывались, дабы похвалиться в вашей плоти.
14Неезэ Пазось, монь арась мелем шнамс прям мейсэяк, минек Иисус Христос Азоронть крёсттонть башка. Сонзэ вельде монень маряви теке крёст лангс вачкодезь-кулозь те мирэсь-масторось, ды монгак теке вачкодезян-кулозян те мирэнтень-масторонтень.14А я не желаю хвалиться, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, которым для меня мир распят, и я для мира.
15Эдь Христос Иисус марто вейсэндязь эрямосонть ялатеке, керявтозь ломанесь эли апак керявто. Эрявиксэсь ансяк – улемс Пазонь од теевксэкс.15Ибо во Христе Иисусе ничего не значит ни обрезание, ни необрезание, а новая тварь.
16Улезэ седейоймамо ды седеймарямо весенень, кить эрить те ветямовалонть коряс, ды Пазонь алкуксонь Израилентень!16Тем, которые поступают по сему правилу, мир им и милость, и Израилю Божию.
17Кадык седе товгак кияк а канды-а теи монень сэредькст, секс мекс мон эсь рунгом лангсо Иисус Азоронть кисэ кандтнян тешкстнэнь-аржотнень.17Впрочем никто не отягощай меня, ибо я ношу язвы Господа Иисуса на теле моем.
18Кемиця ялган, минек Иисус Христос Азоронть чанстесь улезэ тынк марто! Аминь.18Благодать Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим, братия. Аминь.


предыдущая глава Глава 6 следующая глава