Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ЕВРЕЙТНЕНЕНЬ СЁРМАСЬ

ПОСЛАНИЕ К ЕВРЕЯМ

Глава 4

Глава 4

1Пазонь алтамонть, Сонзэ оймамо таркас совамодонть, зярс нейгак ули виезэ. Секс миненек эряви пштистэ ваномс: илязо лисе истя, кияк эйстэнк кадови ве ёнов те оймамо таркадонть.1Посему будем опасаться, чтобы, когда еще остается обетование войти в покой Его, не оказался кто из вас опоздавшим.
2Эдь минеккак, кода сеть кезэрень ломантненень, ульнесь ёвтнезь те Кенярксов кулясь. Ялатеке марязь валось сыненст лезэ эзь кандо, секс мекс сынь кемезь эзизь сае сонзэ эсь седеезэст.2Ибо и нам оно возвещено, как и тем; но не принесло им пользы слово слышанное, не растворенное верою слышавших.
3Минь вана, конат кемезевинек, соватано те оймамо таркантень, конадо Пазось ёвтась:
«Истя Мон кежень пачк божинь-пежетькстынь:
“Сынь зярдояк а совавить Монь оймамо таркас”».
Сон ёвтызе тень, куш менельтнень-мастортнэнь теемасто саезь Сонзэ тевензэ ульнесть прядозь.
3А входим в покой мы уверовавшие, так как Он сказал: `Я поклялся в гневе Моем, что они не войдут в покой Мой', хотя дела [Его] были совершены еще в начале мира.
4Сёрмадовксонь вейке таркасо сисемеце чинть коряс ёвтазь истя: «Ды сисемеце чистэнть Пазось оймсесь весе Эсь тевензэ прядомадо мейле».4Ибо негде сказано о седьмом [дне] так: и почил Бог в день седьмый от всех дел Своих.
5Ды теке самай Сёрмадовкссонть Сон таго корты: «Сынь зярдояк а совавить Монь оймамо таркас».5И еще здесь: `не войдут в покой Мой'.
6Лисни, сетне, конатненень Кенярксов кулясь ульнесь пачтязь васенцекс, эзть соваво тов эсест акунсоломаст кисэ. Ансяк кой-кить совавить Сонзэ оймамо таркантень.6Итак, как некоторым остается войти в него, а те, которым прежде возвещено, не вошли в него за непокорность,
7Секс Пазось аравтсь лия чи, конанень Сон мери “течи”. Ламо шкань ютазь Пазось кортась теде Давид вельде, кода тесэ ёвтазель уш икеле:
«Бути течи тынь марясынк Пазонть вайгелензэ,
сестэ илинк калгодкстомто седеенк».
7[то] еще определяет некоторый день, `ныне', говоря через Давида, после столь долгого времени, как выше сказано: `ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших'.
8Бути Иисус Навин ветявлинзе эсь ломанензэ Пазонь оймамо таркантень, сестэ теде мейле Пазось аволь карма кортамо лия чиде.8Ибо если бы Иисус [Навин] доставил им покой, то не было бы сказано после того о другом дне.
9Лисни истя: кода Пазоськак оймсесь сисемеце чистэнть, истя жо Пазонь ломантненьгак зярс учи оймсема.9Посему для народа Божия еще остается субботство.
10Эдь кие сови Сонзэ оймамо таркантень, се эсь прядозь тевдензэ мейле оймси истя жо, кода Пазоськак оймсесь весе тевензэ прядомадо мейле.10Ибо, кто вошел в покой Его, тот и сам успокоился от дел своих, как и Бог от Своих.
11Секскак карматано весе вийсэнек бажамо совамс те оймамо таркантень. Илязо кадово ве ёнов кияк секс, мекс сон тусь кезэренсетнень мельга акунсоломань киява.11Итак постараемся войти в покой оный, чтобы кто по тому же примеру не впал в непокорность.
12Пазонь валось эриця ды пек виев, ды сон кавто ёндо човазь тородо седе пшти: сон сови минек эйс домкасто, натой яви ойменть ды оймеялтонть, эзнетнень ды ловажань удементь ды суди седеень арсематнень ды мельтнень.12Ибо слово Божие живо и действенно и острее всякого меча обоюдоострого: оно проникает до разделения души и духа, составов и мозгов, и судит помышления и намерения сердечные.
13Мезеяк а кекшеви Пазонть эйстэ, весе Сонзэ теевксэсь штадо ды панжадо Сонзэ сельмензэ икеле. Те Сонзэ икеле миненек сави кирдемс вал.
13И нет твари, сокровенной от Него, но все обнажено и открыто перед очами Его: Ему дадим отчет.
14Истя, карматано кеместэ кирдевеме эсенек кемемасонть, конадо минь апак кекше кортатано, секс мекс минек ули ине Попонь прявтонок, кона кепететсь менелень пачк сехте верев: те Иисус, Пазонь Цёрась.14Итак, имея Первосвященника великого, прошедшего небеса, Иисуса Сына Божия, будем твердо держаться исповедания [нашего].
15Эдь минек Попонь прявтонок аволь истямо, кона а машты путомо седейёжо минек лавшочинтень. Арась, Сон снартневтезель-варчавтнезель минек ладсо весемесэ, ансяк ялатеке кадовсь пежеттеме.15Ибо мы имеем не такого первосвященника, который не может сострадать нам в немощах наших, но Который, подобно [нам], искушен во всем, кроме греха.
16Секскак апак пеле карматано сакшномо чанстень максыця Пазонть икелев. Тосо минь мутано седеймарямо ды чансть, конат лездыть тенек сестэ, зярдо те эряви.16Посему да приступаем с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи.


предыдущая глава Глава 4 следующая глава