Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ЕВРЕЙТНЕНЕНЬ СЁРМАСЬ

ПОСЛАНИЕ К ЕВРЕЯМ

Глава 6

Глава 6

1Секс а карматано аштеме Христосто тонавтомань ушодкстнэнь лангсо, ютатано седе тов, домка чарькодемантень! Миненек а эряви одс путнемс тонавтомань юр неть тевтнеде: куломас ветиця тевтнень кадома, Пазонтень кемема1Посему, оставив начатки учения Христова, поспешим к совершенству; и не станем снова полагать основание обращению от мертвых дел и вере в Бога,
2ды тонавтома эрьва кодамо нававтомадо, кемиця лангс кедень путомадо, кулозьстэ вельмемадо ды пингеде пингень судто.2учению о крещениях, о возложении рук, о воскресении мертвых и о суде вечном.
3Эрьга, сыргатано седе тов, ды истя минь арсетяно теемеяк, бути тенень карми улеме Пазонть мелезэ.3И это сделаем, если Бог позволит.
4Эдь кодаяк а путовить мекев янксема-видькстамо ки лангс сетне, кить тусть-потасть кемеманть эйстэ. Сынь уш весть ульнесть валдочисэ, варчнизь менелень казнень танстенть, ды минек марто вейсэ максозель сыненсткак Иневанькс Оймеялт.4Ибо невозможно--однажды просвещенных, и вкусивших дара небесного, и соделавшихся причастниками Духа Святаго,
5Сынь варчнизь Пазонь паро валонть танстензэ ды Пазонть икелепелень инязорксчинть виензэ.5и вкусивших благого глагола Божия и сил будущего века,
6А вана мейле сынь тусть-потасть ве ёнов кемеманть эйстэ! Ней уш сынь кодаяк мекев а велявтовить янксема-видькстамо ки лангс, секс мекс сынь эсест оймесэст одс вачкодить крёст лангс Пазонь Цёранть ды весень сельме икеле сёвныть-позорить Эйсэнзэ.6и отпадших, опять обновлять покаянием, когда они снова распинают в себе Сына Божия и ругаются [Ему].
7Паксясь, кона ламоксть валнови ды симдеви пиземень ведьсэ, максы ламо сюро сенень, кие сонзэ мельга яки, ды чанстяви Пазонть пельде.7Земля, пившая многократно сходящий на нее дождь и произращающая злак, полезный тем, для которых и возделывается, получает благословение от Бога;
8Мекевланк, паксясь, кона касты пупиця тикше ды кирмалавт, мезекскак амаштовикс. Сон маласо Пазонь сюдомантень, ды, окойники, сонзэ пултасы тол.8а производящая терния и волчцы негодна и близка к проклятию, которого конец--сожжение.
9Вечкевикс ялган, куш минь истя кортатанояк, ялатеке виевстэ кемтяно: тынк тевенк ютыть седе парсте, ды тынк икелепелев учи идема.9Впрочем о вас, возлюбленные, мы надеемся, что вы в лучшем [состоянии] и держитесь спасения, хотя и говорим так.
10Эдь Пазось авиде а эрси. Сон а стувтсы тынк важодеманк ды вечкемань тевенк, конань тынь невтинк Сонензэ, зярдо лездыде ды лездатадо Сонзэ ломантненень.10Ибо не неправеден Бог, чтобы забыл дело ваше и труд любви, которую вы оказали во имя Его, послужив и служа святым.
11Минек меленек: невтевлиде тынь истямо покш важодемань мель пензэ самс, зярс а топавтови тынк седейнежедьксэнк.11Желаем же, чтобы каждый из вас, для совершенной уверенности в надежде, оказывал такую же ревность до конца,
12Минек бажамонок: илядо уле нузяксокс, мекевланк, тееде сетнень ладсо, конатненень эсь кемемаст ды цидярдомаст кисэ максови се, мезенть алтызе Пазось.12дабы вы не обленились, но подражали тем, которые верою и долготерпением наследуют обетования.
13Зярдо Пазось макссь алтамо Авраамнень, Сон кемекстызе алтамонть Эсь прясонзо божазь-пежетькстазь, секс мекс арасель кияк Сондензэ ине, конань лемсэ Сон пежетькставоль.13Бог, давая обетование Аврааму, как не мог никем высшим клясться, клялся Самим Собою,
14Сон мерсь: «Алкукс-алкукс, Мон сюпавсто тонь чанстятан, ды пек ламолгавтсынь тонь эйкакшот-нуцькат».14говоря: истинно благословляя благословлю тебя и размножая размножу тебя.
15Ды истя Авраамнень кувать цидярдоманзо кисэ максозель Пазонь алтавксось.15И так Авраам, долготерпев, получил обещанное.
16Ломантне свал пежетькстыть эстедест покшонть лемсэ, ды те пежетькстамось кемексты ёвтазенть ды путы пе весе спорямотненень-пелькстамотненень.16Люди клянутся высшим, и клятва во удостоверение оканчивает всякий спор их.
17Вана мекс Пазоськак Эсь алтамонзо кемекстызе пежетькстамосо. Теньсэ Сонзэ ульнесь мелезэ седеяк чарькодевиксстэ невтемс сетненень, кинень максозь алтамось: Сонзэ мелезэ зярдояк а полавтневи.17Посему и Бог, желая преимущественнее показать наследникам обетования непреложность Своей воли, употребил в посредство клятву,
18Ды ней минек улить неть кавто аполавтневиця тевтне, Пазонь пежетькстамось ды алтамось, конатнесэ Пазось кодаяк зярдояк а кенгели. Сынь аштить миненек, конат састь идема мельга Сонзэ кедь алов, ине кемексчинь лисьмапрякс. Истя жо сынь лездыть тенек виевстэ кирдевемс се седейнежедькссэнть, кона минек икеле.18дабы в двух непреложных вещах, в которых невозможно Богу солгать, твердое утешение имели мы, прибегшие взяться за предлежащую надежду,
19Те седейнежедьксэсь минек ойментень теке якорь, виев ды кемевикс сюлмамонок, кона сови менельсэ Пазонь кудонть потс, коцтонь пирявксонть удалов.19которая для души есть как бы якорь безопасный и крепкий, и входит во внутреннейшее за завесу,
20Миненек лездамга, тов, минденек икеле, совась Иисус, кинь невтицянок, зярдо Сон кармась улеме Попонь прявтокс пингеде пингес, Мелькиседек ладсо.20куда предтечею за нас вошел Иисус, сделавшись Первосвященником навек по чину Мелхиседека.


предыдущая глава Глава 6 следующая глава