Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

АПОКАЛИПСИС

ЭЛИ ИОАННЭНЬ ПАНЖОЗЬ НЕЯВКС

ОТКРОВЕНИЕ ИОАННА

Глава 16

Глава 16

1Мон маринь Пазонь кудосто гайгиця виев вайгель, кона кортась сисем ангелтнэнень: «Азёдо ды валынк мода лангс Пазонь инекежень сисем вакантнэнь!»1И услышал я из храма громкий голос, говорящий семи Ангелам: идите и вылейте семь чаш гнева Божия на землю.
2Лиссь васенце ангелэсь ды валызе эсь ваканонзо мода лангс. Нулгодькс ды пиштевтиця сыявкст лиссть сеть ломантнень лангс, конат тешкстазельть идем ракшанть тешкссэ ды сюконякшность сонзэ чопачантень.2Пошел первый Ангел и вылил чашу свою на землю: и сделались жестокие и отвратительные гнойные раны на людях, имеющих начертание зверя и поклоняющихся образу его.
3Омбоце ангелэсь валызе эсь ваканонзо иневедь лангс. Ведесь теевсь прок кулозень верекс, ды иневедень эрицятне весе кулость.3Второй Ангел вылил чашу свою в море: и сделалась кровь, как бы мертвеца, и все одушевленное умерло в море.
4Колмоце ангелэсь валызе эсь ваканонзо лейтнес ды лисьмапрятнес, ды сыньгак теевсть верекс.4Третий Ангел вылил чашу свою в реки и источники вод: и сделалась кровь.
5Ды мон маринь, кода ведень ангелэсь кортась Пазонтень:
«Неть Тонь кежень пандоматне,
конатнень Тон кучить, видеть!
Виде Тон, Азоро, кона свал ули ды ульнесь,
ды иневаньксат секс, мекс истя судят!
5И услышал я Ангела вод, который говорил: праведен Ты, Господи, Который еси и был, и свят, потому что так судил;
6Сынь валсть Тонь ломантнень ды пазмарицятнень верест.
Секскак Тон сынст симдить верде.
Тевест коряс тенст истя эрявияк!»
6за то, что они пролили кровь святых и пророков, Ты дал им пить кровь: они достойны того.
7Ды мон маринь алтарьстэ лисиця лия вайгель:
«Алкукс истя, Азоро Пазось, Весеменькирдиця!
Алкукст ды видеть Тонь кежень пандоматне!»
7И услышал я другого от жертвенника говорящего: ей, Господи Боже Вседержитель, истинны и праведны суды Твои.
8Нилеце ангелэсь валызе эсь ваканонзо чинть лангс, ды чинтень максозель вий эсензэ толонь псисэнть пултамс ломантнень.8Четвертый Ангел вылил чашу свою на солнце: и дано было ему жечь людей огнем.
9Ломантне пицевсть те виев псиденть ды сюдость-покордасть Пазонть, конань ульнесь кирдемавиезэ неть зыянтнэнь лангсо. Ялатеке сынь эзизь кадо пежетест ды эзть шна Пазонть инексчинзэ.9И жег людей сильный зной, и они хулили имя Бога, имеющего власть над сими язвами, и не вразумились, чтобы воздать Ему славу.
10Ветеце ангелэсь валызе эсь ваканонзо идем ракшань инязоронь озамо тарканть лангс, ды сонзэ инязорксчинь масторозо копачавсь чоподачисэ. Неть пиштематнеде ломантне порсть эсь келест10Пятый Ангел вылил чашу свою на престол зверя: и сделалось царство его мрачно, и они кусали языки свои от страдания,
11ды ялатеке сюдость-покордасть менелень Пазонть эсест сыявксост ды майсемаст кис. Ансяк сынь ялатеке эзизь кадо пежетев киява молемаст.11и хулили Бога небесного от страданий своих и язв своих; и не раскаялись в делах своих.
12Вана котоце ангелэсь валызе эсь ваканонзо ине Эвфрат леентень, ды коськсь леенть ведесь. Истя панжовсь кись чилисема ёндонь инязортнэнень.12Шестой Ангел вылил чашу свою в великую реку Евфрат: и высохла в ней вода, чтобы готов был путь царям от восхода солнечного.
13Ды мон неинь ватракш ёнов молиця колмо аванькс оймеялтт, конат лиссть инегуенть, идем ракшанть ды кенгелиця пазмарицянть кургосто.13И видел я [выходящих] из уст дракона и из уст зверя и из уст лжепророка трех духов нечистых, подобных жабам:
14Неть ульнесть идемевсень оймеялтт, тамашань тейницят. Сынь сыргасть пурнамо весе масторлангонь инязортнэнь тюремас. Те тюремась ули Весеменькирдиця Пазонть ине судямо чистэнть.14это--бесовские духи, творящие знамения; они выходят к царям земли всей вселенной, чтобы собрать их на брань в оный великий день Бога Вседержителя.
15Иисус Христос корты: «Кунсолодо! Мон сан апак учо, прок салыця. Уцяскав се, кона а уды ды аноксты эсензэ оршамонзо. Сон а карми якамо штапо, ды сонензэ а сави визделгалемс весень сельме икеле!»15Се, иду как тать: блажен бодрствующий и хранящий одежду свою, чтобы не ходить ему нагим и чтобы не увидели срамоты его.
16Ды сон пурнынзе инязортнэнь се таркантень, конанень евреень кельсэ мерить Армагеддон.*16И он собрал их на место, называемое по-еврейски Армагеддон.
17Сисемеце ангелэсь валызе эсь ваканонзо коштс. Менелень Пазонь кудостонть, инязоронь озамо тарканть лангсто, каятотсь виев вайгель: «Топавтовсь!»17Седьмой Ангел вылил чашу свою на воздух: и из храма небесного от престола раздался громкий голос, говорящий: совершилось!
18Ды неявсть ёндолонь кивчкаемат, марявсть сееремат, пурьгинень зэрть ды кепететсь модань покш сорнома. Истямо покштояк покш модань сорнома арасель се шкастонть саезь, зярдо ломанесь кармась эрямо мода лангсо!18И произошли молнии, громы и голоса, и сделалось великое землетрясение, какого не бывало с тех пор, как люди на земле. Такое землетрясение! Так великое!
19Модань сорномадонть ине ошось лазовсь колмо пельксэв. Ды весе масторлангонь раськетненьгак ошост лондадсть. Пазонть мельс ледсь Вавилон ине ошось, ды Вавилоннэнь савсь симемс Пазонь ацирьгадомань ды инекежень винадо пештязь кеченть потмаксос.19И город великий распался на три части, и города языческие пали, и Вавилон великий воспомянут пред Богом, чтобы дать ему чашу вина ярости гнева Его.
20Ды иневедень весе усиятне ёмасть, ды пандтнэяк а мукшновить.20И всякий остров убежал, и гор не стало;
21Менельстэ прась ломантнень лангс виев цярахман, ды эрьва цярахман эрьгенть сталмозо – ниле пондт*. Ломантне сюдость-покордасть Пазонть зыянонть кисэ, конань теизе цярахманось, эдь те зыянось ульнесь покштояк покш!21и град, величиною в талант, пал с неба на людей; и хулили люди Бога за язвы от града, потому что язва от него была весьма тяжкая.


предыдущая глава Глава 16 следующая глава