Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
АПОСТОЛ ПАВЕЛЛÖН ТИМОФЕЙЛЫ МЕДВОДДЗА МÖДÖДÖМ ГИЖÖД | 1-Е ПОСЛАНИЕ К ТИМОФЕЮ |
6 юр | Глава 6 |
| 1 Сийӧсувса кесйӧгъяс, быдторйын пыдди пуктӧй ыджыдъяснытӧ, медым эз ло лёкӧдӧма Енлысь нимсӧ да Сылысь велӧдӧмсӧ. | 1Рабы, под игом находящиеся, должны почитать господ своих достойными всякой чести, дабы не было хулы на имя Божие и учение. |
| 2 Кесйӧглӧн ыджыдыс кӧ эскысь, и эскӧм сертиныс найӧ вокъяс, кесйӧг мед оз пукты ыджыдсӧ нинӧм туйӧ. Мӧдарӧ, мед ёнджыка на кесъялӧ ыджыдыслы, ӧд сійӧ кесъялӧ муса эскысь мортлы. Тадзи велӧд-туйдӧд. | 2Те, которые имеют господами верных, не должны обращаться с ними небрежно, потому что они братья; но тем более должны служить им, что они верные и возлюбленные и благодетельствуют им. Учи сему и увещевай. |
| 3 Коді велӧдӧ мӧдторйӧ да оз кутчысь миян Господь Исус Кристослӧн веськыд кывъясас да велӧдӧмас, мый вайӧдӧ вежавидзана оласногӧ, | 3Кто учит иному и не следует здравым словам Господа нашего Иисуса Христа и учению о благочестии, |
| 4 татшӧм мортыс вылӧ пуктӧ асьсӧ да нинӧм оз гӧгӧрво. Сійӧ пыр кӧсйӧ вензьыны да зыксьыны. А тасянь артмӧ вежалӧм, пинясьӧм, лёкӧдӧм, гусьӧн мыждӧм | 4тот горд, ничего не знает, но заражен страстью к состязаниям и словопрениям, от которых происходят зависть, распри, злоречия, лукавые подозрения. |
| 5 да помтӧм вензьӧм на костын, кодъяслӧн пемдӧма вежӧрныс. Найӧ кежӧмаӧсь збыльсьыс, вежавидзана оласногыс пыр найӧ кӧсйӧны озырмыны сьӧмӧн. Татшӧмъяссьыс ылыстчы. | 5Пустые споры между людьми поврежденного ума, чуждыми истины, которые думают, будто благочестие служит для прибытка. Удаляйся от таких. |
| 6 Вежавидзӧмыс збыльысь озырмӧдӧ найӧс, кодъяс олӧны нинӧм вылӧ шуасьтӧг. | 6Великое приобретение--быть благочестивым и довольным. |
| 7 Ми нинӧм эгӧ вайӧй тайӧ муюгыдас, и нинӧм огӧ нуӧй татысь. | 7Ибо мы ничего не принесли в мир; явно, что ничего не можем и вынести из него. |
| 8 Эм кӧ сёян-юан да кӧм-пась, сідзкӧ, тырмӧдчам таӧн. | 8Имея пропитание и одежду, будем довольны тем. |
| 9 Коді кӧсйӧ озырмыны, сійӧ сетчӧ ыштӧмас да шедӧ налькйӧ. Сійӧ сетчӧ быдпӧлӧс мывкыдтӧмлунас да лёк кӧсйӧмас, мый бырӧдӧ йӧзсӧ да вайӧдӧ найӧс кулӧмӧ. | 9А желающие обогащаться впадают в искушение и в сеть и во многие безрассудные и вредные похоти, которые погружают людей в бедствие и пагубу; |
| 10 Став лёкыс заводитчӧ сьӧм радейтӧмсянь. Сьӧм бӧрся вӧтлысигӧн кодсюрӧ кежисны эскӧмысь да кӧлалісны ас выланыс уна шог. | 10ибо корень всех зол есть сребролюбие, которому предавшись, некоторые уклонились от веры и сами себя подвергли многим скорбям. |
| 11 Но тэ, Енлӧн мортӧй, ылыстчы таысь. Кутчысь веськыдлунас, вежавидзана оласногас, эскӧмас, муслунас, зумыдлунас да рамлунас. | 11Ты же, человек Божий, убегай сего, а преуспевай в правде, благочестии, вере, любви, терпении, кротости. |
| 12 Зумыда вермась эскӧм вӧсна, кутчысь помтӧм олӧмас, кытчӧ Енмыс корис тэнӧ. Ӧд уна йӧз водзын тэ восьсӧн висьтасин аслад эскӧм йылысь. | 12Подвизайся добрым подвигом веры, держись вечной жизни, к которой ты и призван, и исповедал доброе исповедание перед многими свидетелями. |
| 13 Ставыслы олӧм сетысь Ен водзын да Исус Кристос водзын, коді восьсӧн висьталіс збыльсӧ Понтий Пилатлы, ме кора тэнӧ: | 13Пред Богом, все животворящим, и пред Христом Иисусом, Который засвидетельствовал пред Понтием Пилатом доброе исповедание, завещеваю тебе |
| 14 миян Господь Исус Кристос локтӧдз ставсӧ вӧч менам тшӧктӧм серти, сӧстӧма да веськыда. | 14соблюсти заповедь чисто и неукоризненно, даже до явления Господа нашего Иисуса Христа, |
| 15 Кристослысь локтӧмсӧ ас кадӧ восьтас миянлы ошкана Ен. Сійӧ – ӧти вына Веськӧдлысь, ӧксыяслӧн Ӧксыыс да ыджыдъяслӧн Ыджыдыс. | 15которое в свое время откроет блаженный и единый сильный Царь царствующих и Господь господствующих, |
| 16 Сійӧ ӧтнас кувлытӧм, олӧ югыдас, кытчӧ матыстчыны он вермы. Морт Сійӧс эз аддзыв, и аддзыны оз вермы. Сійӧс нимӧдӧмыс, Сылӧн ыджыдалӧмыс помтӧм. Аминь. | 16единый имеющий бессмертие, Который обитает в неприступном свете, Которого никто из человеков не видел и видеть не может. Ему честь и держава вечная! Аминь. |
| 17 Тайӧ нэмас озыра олысьясӧс велӧд, медым вылӧ эз кыпӧдчыны, лачанысӧ эз кутны бырана озырлун вылӧ, а ловъя Ен вылӧ. Сійӧ лышкыда сетӧ миянлы ставсӧ нимкодясьӧм вылӧ. | 17Богатых в настоящем веке увещевай, чтобы они не высоко думали о себе и уповали не на богатство неверное, но на Бога живаго, дающего нам всё обильно для наслаждения; |
| 18 Озыръясӧс велӧд, медым бурсӧ вӧчисны, озырмисны бур уджъясӧн, вӧліны лышкыдӧсь да юксисны мукӧдкӧд. | 18чтобы они благодетельствовали, богатели добрыми делами, были щедры и общительны, |
| 19 Тадзи вӧчигӧн найӧ чукӧртӧны аслыныс озырлун – локтанаыслы зумыд подув, медым налы вичмис помтӧм олӧм. | 19собирая себе сокровище, доброе основание для будущего, чтобы достигнуть вечной жизни. |
| 20 Тимофей, видз тэныд сетӧмасӧ. Эн кывзы йӧзыслысь ковтӧм сёрни да вензьӧм, мый петӧ ылӧг тӧдӧмлунсянь. | 20О, Тимофей! храни преданное тебе, отвращаясь негодного пустословия и прекословий лжеименного знания, |
| 21 Кодсюрӧ кутчысисны татшӧм тӧдӧмлунас да кежисны эскӧмысь. Енлӧн буралӧмыс тэкӧд. Аминь. | 21которому предавшись, некоторые уклонились от веры. Благодать с тобою. Аминь. |