Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

СВЯТОЙ АПОСТОЛ ПАВЕЛЫН КОРИНФЯН-ВЛАКЛАН КОЛТЫМО КОКЫМШО СЕРЫШЫЖЕ

2-Е ПОСЛАНИЕ К КОРИНФЯНАМ

12 Глава

Глава 12

1 Мылам кугешнаш пайдале огыл. Мый кызыт Господьын пуымо кончымаш ден почмаш-влак нерген ойлаш тӱҥалам.1Не полезно хвалиться мне, ибо я приду к видениям и откровениям Господним.
2 Христос дене ушнен шогышо еҥым палем. Латныл ий ончыч тудо кумшо пылпомыш марте кӱзыктымӧ лийын. Капыште лийын мо – ом пале, кап деч ӧрдыжтӧ лийын мо – ом пале, Юмо пала.2Знаю человека во Христе, который назад тому четырнадцать лет (в теле ли--не знаю, вне ли тела--не знаю: Бог знает) восхищен был до третьего неба.
3 Мый тиде айдеме нерген палем – капыште лийын мо але кап деч ӧрдыжтӧ, тидым ом пале, Юмо пала –3И знаю о таком человеке (только не знаю--в теле, или вне тела: Бог знает),
4 тудо райыш кӱзыктымӧ лийын да ойлен мошташ лийдыме шомак-влакым колын, нуныжым айдемылан ойлен мошташ ок лий.4что он был восхищен в рай и слышал неизреченные слова, которых человеку нельзя пересказать.
5 Тыгай еҥ дене моктанем, а шкем дене ом моктане; моктанем гынат, вийдыме улмем дене веле.5Таким человеком могу хвалиться; собою же не похвалюсь, разве только немощами моими.
6 Моктанынем ыле гынат, ушдымо ом лий ыле, вет чыным ойлем. Но мыйым утыждене кӱкшын нигӧ ынже акле, мом ыштымем ужмыжо але мый дечем мом колмыжо дене келшышын веле аклыже манын, шкемым моктаныме деч кучем.6Впрочем, если захочу хвалиться, не буду неразумен, потому что скажу истину; но я удерживаюсь, чтобы кто не подумал о мне более, нежели сколько во мне видит или слышит от меня.
7 Мыланем ончыктымо ӧрыктарыше почмаш-влак дене мый кугешнышаш омыл, садлан кап ден чонышкем умдым пуымо – тиде сатанан суксыжо, кугешнымылан чаракым ышташ манын, тудо мыйым орландара.7И чтобы я не превозносился чрезвычайностью откровений, дано мне жало в плоть, ангел сатаны, удручать меня, чтобы я не превозносился.
8 Тудым мый дечем кораҥдыже манын, Господьым кум гана сӧрвален кумалынам.8Трижды молил я Господа о том, чтобы удалил его от меня.
9 Но Господь мылам каласен: «Тылат Мыйын порылыкем сита, вет Мыйын вием вийдымылыкыште шукталтеш». Сандене, Христосын куатше кӧргышкем илаш пурыжо манын, мый шке вийдымылыкем дене уло кумылын кугешнаш тӱҥалам.9Но Господь сказал мне: `довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи'. И потому я гораздо охотнее буду хвалиться своими немощами, чтобы обитала во мне сила Христова.
10 Тидланак Христослан кӧра вийдыме улмылан, шотлыдымашлан, азаплан, поктылмашлан, шыгыремдылмашлан куанем, вет кунам мый вийдыме улам, тунам куатан улам.10Посему я благодушествую в немощах, в обидах, в нуждах, в гонениях, в притеснениях за Христа, ибо, когда я немощен, тогда силен.
11 Моктанен, мый ушдымылыкыш шуынам: тышке мыйым те шуктенда. Тыланда мыйым мокташ кӱлеш ыле вет. Мый нимо омыл гынат, нине кӱшыл Апостол-влак деч мый нимо денат уда омыл.11Я дошел до неразумия, хвалясь; вы меня к сему принудили. Вам бы надлежало хвалить меня, ибо у меня ни в чем нет недостатка против высших Апостолов, хотя я и ничто.
12 Апостолын палыж-влакым тендан коклаште чыла чытымаш, палдарыше пале, ӧрыктарыше паша да куат дене ончыктымо.12Признаки Апостола оказались перед вами всяким терпением, знамениями, чудесами и силами.
13 Мо дене тендам моло черке деч ударак верышке шындыме? Икте дене веле: мый шкеже тыланда уто нелым ыштен омыл. Тыгай титакемлан вуеш ида нал!13Ибо чего у вас недостает перед прочими церквами, разве только того, что сам я не был вам в тягость? Простите мне такую вину.
14 Теве ынде мый тендан деке кумшо гана мияш ямде улам да тыланда уто нелым ом ыште, вет тендан погыдам огыл, а тендам кычалам. Йоча-влак огыл ача-аваштлан погышаш улыт, а ача-ава-влак – йочаштлан.14Вот, в третий раз я готов идти к вам, и не буду отягощать вас, ибо я ищу не вашего, а вас. Не дети должны собирать имение для родителей, но родители для детей.
15 Тендам тынар чот йӧратымем ӱмбач те мыйым шагал йӧратеда гынат, тендан чонда верчын мый уло кумыл дене шкемыным кучылтам да шкемым шке чаманыде пуэм.15Я охотно буду издерживать свое и истощать себя за души ваши, несмотря на то, что, чрезвычайно любя вас, я менее любим вами.
16 Йӧра, мый тыланда уто нелым ыштен омыл лийже. Но чоя еҥ семын ала тендам ондаленам?16Положим, что сам я не обременял вас, но, будучи хитр, лукавством брал с вас.
17 Кӧм мый тендан деке колтенам, нунын кокла гыч иктаж-кӧн гоч тендан деч пайдам кычалынам мо?17Но пользовался ли я чем от вас через кого-нибудь из тех, кого посылал к вам?
18 Мый Титым тендан деке каяш сӧрваленам да иза-шольо-влак кокла гыч иктым пырля колтенам. Тит тендан деч иктаж-могай пайдам кычалын мо? Ме ик шӱлыш дене огыл мо ыштенна? Ме ик корно дене огыл мо коштынна?18Я упросил Тита и послал с ним одного из братьев: Тит воспользовался ли чем от вас? Не в одном ли духе мы действовали? Не одним ли путем ходили?
19 Ме тендан ончылно аралалтына манын, те угыч шонеда докан? Но ме Юмын ончылно Христос дене ушнен ойлена, да чылажат тиде, йӧратымем-влак, тендам пеҥгыдемдаш ышталтеш.19Не думаете ли еще, что мы только оправдываемся перед вами? Мы говорим пред Богом, во Христе, и все это, возлюбленные, к вашему назиданию.
20 Мый лӱдам: мийымекем, могайым ынем уж, тугайым тендам ужам, теат мыйым тугайым ужыда, могайым ынеда уж. Келшыдымым, кӧранымым, шыдешкымым, ӱчашымым, еҥ ӱмбак ойлымым, коклазе лиймым, кугешнымым, шотдымылыкым ужам манын лӱдам.20Ибо я опасаюсь, чтобы мне, по пришествии моем, не найти вас такими, какими не желаю, также чтобы и вам не найти меня таким, каким не желаете: чтобы не найти у вас раздоров, зависти, гнева, ссор, клевет, ябед, гордости, беспорядков,
21 Мыйын тендан деке мийымекем, Юмем тендан ончылно мыйым угыч ӱлыкӧ ынже шынде ыле, да кӧ эртыше жапыште языкым ыштен да ару огыл койыш, яжарланыме да аташланыме деч кораҥын огыл, шукышт верч шорташ огыл ыле. 21чтобы опять, когда приду, не уничижил меня у вас Бог мой и чтобы не оплакивать мне многих, которые согрешили прежде и не покаялись в нечистоте, блудодеянии и непотребстве, какое делали.


предыдущая Глава Глава 12 следующая Глава