Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая Главаследующая Главабез русского текста

СВЯТОЙ АПОСТОЛ ПАВЕЛЫН ТИТЛАН КОЛТЫМО СЕРЫШЫЖЕ

ПОСЛАНИЕ К ТИТУ

3 Глава

Глава 3

1 Тӱрлӧ вуйлатыше да тӧра-влаклан мут колыштшо лийышт манын, ӱшаныше-влаклан эре ушештарен шого, нуным колыштышт да кеч-могай поро пашам ышташ ямде шогышт.1Напоминай им повиноваться и покоряться начальству и властям, быть готовыми на всякое доброе дело,
2 Нигӧн ӱмбаке осалым ынышт ойло, нигӧ дене ынышт ӱчаше, тыматле, чыла еҥлан поро кумылан лийышт.2никого не злословить, быть не сварливыми, но тихими, и оказывать всякую кротость ко всем человекам.
3 Ондак меат шонен моштыдымо, мутым колыштдымо, йомшо лийынна, сутланымын да тӱрлӧ ракатланымын кулышт улына ыле: осалланен да кӧранен иленна, йырнык да икте-весынам ужмышудымо лийынна.3Ибо и мы были некогда несмысленны, непокорны, заблуждшие, были рабы похотей и различных удовольствий, жили в злобе и зависти, были гнусны, ненавидели друг друга.
4 А кунам мемнан Утарыше Юмынан порылыкшо да айдемым йӧратымыже почылтын,4Когда же явилась благодать и человеколюбие Спасителя нашего, Бога,
5 Тудо мемнан ыштыме чын пашаланна огыл, а угыч шочыктышо мушмаш да Святой Шӱлыш дене уэмдымаш гоч шке порылыкшо дене мемнам утарен.5Он спас нас не по делам праведности, которые бы мы сотворили, а по Своей милости, банею возрождения и обновления Святым Духом,
6 Мемнан Иисус Христос Утарышына гоч Святой Шӱлышым ӱмбакына Юмо лыҥ опталын.6Которого излил на нас обильно через Иисуса Христа, Спасителя нашего,
7 Тыгеракын ме, Тудын порылыкшо дене чыныш лукмо-влак, ӱшанен вучымо курымашлык илышым налын кертына.7чтобы, оправдавшись Его благодатью, мы по упованию соделались наследниками вечной жизни.
8 Тиде шомак чын. Мый тидым тыланет поснак палемдыктынем. Юмылан ӱшанаш тӱҥалше-влак поро пашалан тыршышт. Тидыже еҥ-влаклан сай да пайдале.8Слово это верно; и я желаю, чтобы ты подтверждал о сем, дабы уверовавшие в Бога старались быть прилежными к добрым делам: это хорошо и полезно человекам.
9 Но шотдымо тӱрлӧ ӱчашымаш, тукымвожым шымлымаш да закон нерген икте-весе ваштареш ойлымаш деч кораҥ, тиде нимогай пайдам ок пу да кӱлдымӧ.9Глупых же состязаний и родословий, и споров и распрей о законе удаляйся, ибо они бесполезны и суетны.
10 Ик гана да вес гана шижтарымекет, шояк туныктымашан еҥ деч кораҥ.10Еретика, после первого и второго вразумления, отвращайся,
11 Тыгай еҥ пужлен, тудо языкым ышта, шкенжым шке титаканыш луктеш манын, тый палет.11зная, что таковой развратился и грешит, будучи самоосужден.
12 Кунам тый декет Артемам але Тихикым колтем, мый декем Никопольыш вашке тол, тушто телым эртараш шонен пыштенам.12Когда пришлю к тебе Артему или Тихика, поспеши придти ко мне в Никополь, ибо я положил там провести зиму.
13 Закон туныктышо Зинам да Аполлосым корныш тыршен ямдыле, нунылан мо кӱлеш, тек чылажат лийже.13Зину законника и Аполлоса позаботься отправить так, чтобы у них ни в чем не было недостатка.
14 Мемнан-влакат, саскадыме лияш огыл манын, полыш кӱлмӧ годым тек поро пашам тыршен ышташ тунемыт.14Пусть и наши учатся упражняться в добрых делах, в удовлетворении необходимым нуждам, дабы не были бесплодны.
15 Мый денем улшо-влак чылан тылат саламым колтат. Мемнам ӱшанымаште йӧратыше-влаклан саламым каласе. Чыланда дене Юмын порылыкшо лийже. Аминь. 15Приветствуют тебя все находящиеся со мною. Приветствуй любящих нас в вере. Благодать со всеми вами. Аминь.


предыдущая Глава Глава 3 следующая Глава