Your word is a lamp to my feet

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПСАЛТИРЬ
озномаморот

Псалтирь

Глава 60

Глава 60

1Моравтомань ветицянтень. Струна марто седямопельсэ. Давидэнь псалмась.1Начальнику хора. На струнном орудии. Псалом Давида.
2Марик, Пазом, авардемам-лайшемам,
   кунсолык озномам!
2Услышь, Боже, вопль мой, внемли молитве моей!
3Mоданть пестэ прянь чавозь тердян Тонь.
   Кузтемак кевень пандопряс,
   конань лангс монсь а кузеван.
3От конца земли взываю к Тебе в унынии сердца моего; возведи меня на скалу, для меня недосягаемую,
4Тон монь кекшема таркам.
   Тон кеме ванстома таркам душмантнэнь эйстэ.
4ибо Ты прибежище мое, Ты крепкая защита от врага.
5Монь мелем эрямс пингеде пингес
   Тонь эрямо таркасонть
   ды оймамс Тонь сёлмотнень ало.
5Да живу я вечно в жилище Твоем и покоюсь под кровом крыл Твоих,
6Эдь Тон, Пазом, марить монь алтамотнень
   ды казик моненьгак уличинть,
   конань Тон макснят Тонь лемде пелицятненень.
6ибо Ты, Боже, услышал обеты мои и дал мне наследие боящихся имени Твоего.
7Ламолгавтыть инязоронь эрямо читнень!
   Кувалгавтыть сонзэ иетнень буестэ буес!
7Приложи дни ко дням царя, лета его продли в род и род,
8Улезэ сон инязорокс Пазонть икеле пингеде пингес!
   Кадык Тонь седеймарямось ды видечись ванстасызь сонзэ.
8да пребудет он вечно пред Богом; заповедуй милости и истине охранять его.
9Эрьва чистэ эсень алтамотнень топавтомсто
   моразь карман шнамо Тонь лементь пингеде пингес.

Шнамо

9И я буду петь имени Твоему вовек, исполняя обеты мои всякий день.


предыдущая глава Глава 60 следующая глава