Your word is a lamp to my feet

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПСАЛТИРЬ
озномаморот

Псалтирь

Глава 71

Глава 71

Соломондо. Давидэнь псалмась.Псалом Давида.
1Пазом! Тонавтык инязоронть судямо истя,
   кода Тонсь судят,
   ды казик инязоронь цёрантень Эсь видечить.
1Боже! даруй царю Твой суд и сыну царя Твою правду,
2Кадык суди сон видестэ Тонь ломантнень
   ды видечинь коряс Тонь кажовтнень.
2да судит праведно людей Твоих и нищих Твоих на суде;
3Кадык пандотне кандыть ломантненень сэтьмелув
   ды губорькстнэ – видечи.
3да принесут горы мир людям и холмы правду;
4Кадык сон суди видестэ раськень кажовтнень,
   кадык лезды пайстомотненень-арасьчисэтненень,
   ды кадык чалгсесынзе лепштицятнень.
4да судит нищих народа, да спасет сынов убогого и смирит притеснителя, –
5Сестэ кармить Тондеть пелеме буестэ буес,
   зярс кармить аштеме чипаесь ды ковось.
5и будут бояться Тебя, доколе пребудут солнце и луна, в роды родов.
6Улезэ инязорось, кода пиземе,
   кона пры ледезь луганар лангс,
   кода пиземень ковол, кона валны моданть.
6Он сойдет, как дождь на скошенный луг, как капли, орошающие землю;
7Сонзэ читнестэ видечинь ломанесь изни эрьва косо,
   ды карми улеме певтеме сэтьмечи,
   зярс а ёми ковось.
7во дни его процветет праведник, и будет обилие мира, доколе не престанет луна;
8Сонзэ инязорксчинзэ ало аштиця масторось
   таргави иневедьстэ иневедьс
   ды Евфрат леенть эйстэ моданть пес.
8он будет обладать от моря до моря и от реки до концов земли;
9Чаво модань эрицятне прыть икелензэ кумажа лангс,
   ды сонзэ душмантнэ кармить нолсеме модапуленть.
9падут пред ним жители пустынь, и враги его будут лизать прах;
10Фарсисэнь ды усиятнень инязортнэ кандыть сонензэ каявкс,
   Аравиянь ды Савань инязортнэ максыть казнеть.
10цари Фарсиса и островов поднесут ему дань; цари Аравии и Савы принесут дары;
11Весе инязортнэ сюконить сонензэ,
   весе раськетне важодить тензэ.
11и поклонятся ему все цари; все народы будут служить ему;
12Сон менстясы кажовонть, кона веши лезкс,
   ды лепштязенть, конань арась лездыцязо.
12ибо он избавит нищего, вопиющего и угнетенного, у которого нет помощника.
13Сон путы седеймарямо лавшотненень ды пайстомотненень
   ды идесынзе арасьчисэтнень.
13Будет милосерд к нищему и убогому, и души убогих спасет;
14Сон менстясынзе сынст лепштямодо ды нарьгамодо,
   ды сынст эрямост карми улеме питнейде питней сонзэ сельмензэ икеле.
14от коварства и насилия избавит души их, и драгоценна будет кровь их пред очами его;
15Шумбра улезэ инязорось,
   ды кадык кандыть тензэ Аравиянь сырненть!
   Кадык озныть сонзэ кисэ апак лотксе,
   вешить тензэ эрьва чистэ Пазонь чанстямо.
15и будет жить, и будут давать ему от золота Аравии, и будут молиться о нем непрестанно, всякий день благословлять его;
16Моданть лангсо карми чачомо виев сюро,
   пандотнень лангаяк сон карми касомо.
   Сюро прятне кармить лымбакстнеме,
   кода виресь Ливан пандонть лангсо,
   ды оштнесэ ламолгадыть ломантне,
   кода тикшесь модалангсо.
16будет обилие хлеба на земле, наверху гор; плоды его будут волноваться, как лес на Ливане, и в городах размножатся люди, как трава на земле;
17Инязоронть лемезэ ули [шназь] пингеде пингес.
   Сонзэ лемезэ карми шнавомо, зярс валдомты чипаесь.
   [Весе модалангонь буетне] чанстявить сонзэ кувалт,
   весе раськетне ловсызь сонзэ уцяскавокс.
17будет имя его вовек; доколе пребывает солнце, будет передаваться имя его; и благословятся в нем племена, все народы ублажат его.
18Шназь улезэ Азоро Пазось, Израилень Пазось!
   Ансяк Сон дивань теиця!
18Благословен Господь Бог, Бог Израилев, един творящий чудеса,
19Шназь улезэ Сонзэ ине лемесь пингеде пингес!
   Кадык пештясы Сонзэ инексчись весе моданть.
   Аминь. Аминь.
19и благословенно имя славы Его вовек, и наполнится славою Его вся земля. Аминь и аминь.
20Тесэ прядовить Давидэнь, Иессеень цёранть, озноманзо.

Шнамо

20Кончились молитвы Давида, сына Иесеева.


*а 71:10 Аравия – евреень кельсэ те Шева


предыдущая глава Глава 71 следующая глава