Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПСАЛТЫР

ПСАЛТИРЬ

82 Псалом

Глава 82

1 Асафлӧн сьыла́н псалом.

1Песнь. Псалом Асафа.
2 Енӧ, эн чӧв, мыля шы он сет!
Енӧ, кер мыйкӧ!
2Боже! Не премолчи, не безмолвствуй и не оставайся в покое, Боже,
3 Тэ вылӧ лэбтісьӧммес зык лэбтӧны.
Киннэз Тэ вылӧ синӧн озӧ вермӧ видзӧтны,
нія юррезнысӧ лэбтісӧ.
3ибо вот, враги Твои шумят, и ненавидящие Тебя подняли голову;
4 Нія гусьӧн лӧсьӧтчӧны
Тэнат отирлӧ умӧльсӧ керны.
Нія баитчисӧ лёксӧ керны нылӧ,
кӧдна сьӧрын Тэ видзӧтан.
4против народа Твоего составили коварный умысел и совещаются против хранимых Тобою;
5 Нія шуисӧ:
«Мунам да му вылын оліссез коласісь
Израиль отирсӧ быдӧннысӧ виям,
медбы нылӧн нельки нимыс сэсся эз кывсьы».
5сказали: `пойдем и истребим их из народов, чтобы не вспоминалось более имя Израиля.'
6 Тэныт паныт мунны нія баитчисӧ,
ӧтдор керны лӧсьӧтчисӧ:
6Сговорились единодушно, заключили против Тебя союз:
7 Едомын оліссез, Измаил увтыр,
моав да агар отир,
7селения Едомовы и Измаильтяне, Моав и Агаряне,
8 Гевалын оліссез, Аммон да Амалик увтыр,
филистим отир да Тирын оліссез.
8Гевал и Аммон и Амалик, Филистимляне с жителями Тира.
9 Ныкӧт и Ассирия муын оліссез ӧтлаасисӧ.
Лотлӧн увтырлӧ вынсӧ нія содтісӧ.

9И Ассур пристал к ним: они стали мышцею для сынов Лотовых.
10 Енӧ, нылӧ кер сійӧ жӧ,
мый керин мадиансалӧ,
мый керин Киссон ю дорын Сисарлӧ да Иавинлӧ.
10Сделай им то же, что Мадиаму, что Сисаре, что Иавину у потока Киссона,
11 Аэндорын Нія вӧлісӧ вийӧмӧсь,
и муыслӧ назёмӧн лоисӧ.
11которые истреблены в Аендоре, сделались навозом для земли.
12 Ныкӧт да нылӧн юраліссезкӧт кер сідз жӧ,
кыдз керин Оривкӧт да Зивкӧт.
Нылӧн веськӧтліссезкӧт кер сідз,
кыдз Зевейкӧт да Салманкӧт.
1213 которые говорили: `возьмем себе во владение селения Божии'.
13 Нія баитісӧ:
«Еныслісь муэсӧ босьтам асланым кипод увтӧ».

13Поступи с ними, с князьями их, как с Оривом и Зивом и со всеми вождями их, как с Зевеем и Салманом,
14 Менам Енӧ!
Нія ась лоӧны тӧвчикын бус кодьӧсь,
тӧлӧн нӧбӧтӧм идзас кодьӧсь.
14Боже мой! Да будут они, как пыль в вихре, как солома перед ветром.
15 Кыдз биыс сотӧ вӧрсӧ,
и бикыввез нюлӧны керӧссэсӧ,
15Как огонь сжигает лес, и как пламя опаляет горы,
16 сідз Тэ вашӧт нійӧ Аслат тӧвнырӧн,
повзьӧт нійӧ Аслат тӧвчикӧн.
16так погони их бурею Твоею и вихрем Твоим приведи их в смятение;
17 Дӧсвидзисьӧ,
уськӧт нійӧ отир сералӧ́мӧдз,
медбы нія пондісӧ кошшыны Тэнӧ.
17исполни лица их бесчестием, чтобы они взыскали имя Твое, Господи!
18 Нія ась гӧрдӧтӧны да ӧшӧны,
рожа куля́нӧдз усьӧны.
Нылӧн ола́нныс ась орӧ.
18Да постыдятся и смятутся на веки, да посрамятся и погибнут,
19 Нія ась пондӧны тӧдны:
Дӧсвидзись нимыс ─ Тэнат ӧтнатлӧн,
и му вылас Медвылісьыс ─ Тэ.
Тэ быдӧнныс вылын юралан!
19и да познают, что Ты, Которого одного имя Господь, Всевышний над всею землею.


предыдущая глава Глава 82 следующая глава