Your word is a lamp to my feet

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПСАЛТЫР

ПСАЛТИРЬ

83 Псалом

Глава 83

1 Сьыліссезӧн веськӧтлісьлӧ. Орсӧны Гефись орса́н вылын. Корей зоннэзлӧн псалом.

1Начальнику хора. На Гефском орудии. Кореевых сынов. Псалом.
2 Вына Дӧсвидзисьӧ,
сьӧлӧмӧ кыскӧ Тэнат оланіннэзӧ!
2Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!
3 Менам лолӧ гажтӧмтчӧ,
пырӧ бы Дӧсвидзисьлӧн Вежа Керку йӧрӧ.
Менам сьӧлӧмӧ и вывты́рӧ
гажӧн сьылӧны ловья Енлӧ.

3Истомилась душа моя, желая во дворы Господни; сердце мое и плоть моя восторгаются к Богу живому.
4 Вына Дӧсвидзисьӧ,
менам Ӧксуӧ, менам Енӧ!
Тэнат езъяланін дынын
нельки пышкайыс оланін адззӧ,
чикисьыс аслыс поз керӧ,
сэтӧн пияннэсӧ пӧжӧ.
4И птичка находит себе жилье, и ласточка гнездо себе, где положить птенцов своих, у алтарей Твоих, Господи сил, Царь мой и Бог мой!
5 Шудаӧсь Тэнат керкуын оліссез,
нія дугдывтӧг пондасӧ ошкыны Тэнӧ.

5Блаженны живущие в доме Твоем: они непрестанно будут восхвалять Тебя.
6 Шуда мортыс,
кӧдалӧн выныс Тэсянь,
кӧдӧ сьӧлӧмыс пыр кыскӧ мунны
Тэнат Вежа Керкуӧ.
6Блажен человек, которого сила в Тебе и у которого в сердце стези направлены к Тебе.
7 «Горза́н лажмытінӧт» муніканыс
нія адззӧны ва петаніннэз,
и зэрыс кисьтӧ ны вылӧ бласлӧвитӧ́мсӧ.
7Проходя долиною плача, они открывают в ней источники, и дождь покрывает ее благословением;
8 Лунісь лунӧ нылӧн выныс содӧ
и нія локтӧны Ен одзӧ Сион вылӧ.

8приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе.
9 Дӧсвидзисьӧ, вына Енӧ, кыв менчим кеймӧ́мӧс!
Яковлӧн Ен, кывзы!
9Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев!
10 Енным, миян Дорйисьным,
чужӧ́мтӧ бергӧт,
Аслат ма́втӧм вылӧ видзӧт.

10Боже, защитник наш! Приникни и призри на лице помазанника Твоего.
11 Тэнат Вежа Керку йӧрын ӧтік чулӧтӧм луныс
буржык мӧдіклаын сюрс лун олӧ́мся.
Меным буржык лоны Тэнат керкуын ыбӧс дорас,
нежели овны Ентӧг оліссезлӧн керкуэзын.
11Ибо один день во дворах Твоих лучше тысячи. Желаю лучше быть у порога в доме Божием, нежели жить в шатрах нечестия.
12 Дӧсвидзись Еныс ─ шонді да сайӧвтча́н.
Дӧсвидзись миянлӧ бурсетӧ́мсӧ да ошкӧ́мсӧ козьналӧ.
Кӧдна озӧ керӧ умӧльсӧ, Сія нылӧ бурсӧ лыдтӧг сетӧ.
12Ибо Господь Бог есть солнце и щит, Господь дает благодать и славу; ходящих в непорочности Он не лишает благ.
13 Вына Дӧсвидзисьӧ!
Шуда мортыс,
кӧда надейтчӧ Тэ вылӧ.
13Господи сил! Блажен человек, уповающий на Тебя!


83:4 пышкай ─ воробей

83:4 чикись ─ ласточка

83:7 Горза́н лажмытін ─ долина Плача

83:10 ма́втӧм ─ помазанник

83:11 сюрс ─ тысяча


предыдущая глава Глава 83 следующая глава