Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
ПСАЛТЫР | ПСАЛТИРЬ |
83 Псалом | Глава 83 |
| 1 Сьыліссезӧн веськӧтлісьлӧ. Орсӧны Гефись орса́н вылын. Корей зоннэзлӧн псалом. | 1Начальнику хора. На Гефском орудии. Кореевых сынов. Псалом. |
| 2 Вына Дӧсвидзисьӧ, сьӧлӧмӧ кыскӧ Тэнат оланіннэзӧ! | 2Как вожделенны жилища Твои, Господи сил! |
| 3 Менам лолӧ гажтӧмтчӧ, пырӧ бы Дӧсвидзисьлӧн Вежа Керку йӧрӧ. Менам сьӧлӧмӧ и вывты́рӧ гажӧн сьылӧны ловья Енлӧ. | 3Истомилась душа моя, желая во дворы Господни; сердце мое и плоть моя восторгаются к Богу живому. |
| 4 Вына Дӧсвидзисьӧ, менам Ӧксуӧ, менам Енӧ! Тэнат езъяланін дынын нельки пышкайыс*а оланін адззӧ, чикисьыс*б аслыс поз керӧ, сэтӧн пияннэсӧ пӧжӧ. | 4И птичка находит себе жилье, и ласточка гнездо себе, где положить птенцов своих, у алтарей Твоих, Господи сил, Царь мой и Бог мой! |
| 5 Шудаӧсь Тэнат керкуын оліссез, нія дугдывтӧг пондасӧ ошкыны Тэнӧ. | 5Блаженны живущие в доме Твоем: они непрестанно будут восхвалять Тебя. |
| 6 Шуда мортыс, кӧдалӧн выныс Тэсянь, кӧдӧ сьӧлӧмыс пыр кыскӧ мунны Тэнат Вежа Керкуӧ. | 6Блажен человек, которого сила в Тебе и у которого в сердце стези направлены к Тебе. |
| 7 «Горза́н лажмытінӧт*в» муніканыс нія адззӧны ва петаніннэз, и зэрыс кисьтӧ ны вылӧ бласлӧвитӧ́мсӧ. | 7Проходя долиною плача, они открывают в ней источники, и дождь покрывает ее благословением; |
| 8 Лунісь лунӧ нылӧн выныс содӧ и нія локтӧны Ен одзӧ Сион вылӧ. | 8приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе. |
| 9 Дӧсвидзисьӧ, вына Енӧ, кыв менчим кеймӧ́мӧс! Яковлӧн Ен, кывзы! | 9Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев! |
| 10 Енным, миян Дорйисьным, чужӧ́мтӧ бергӧт, Аслат ма́втӧм*г вылӧ видзӧт. | 10Боже, защитник наш! Приникни и призри на лице помазанника Твоего. |
| 11 Тэнат Вежа Керку йӧрын ӧтік чулӧтӧм луныс буржык мӧдіклаын сюрс*д лун олӧ́мся. Меным буржык лоны Тэнат керкуын ыбӧс дорас, нежели овны Ентӧг оліссезлӧн керкуэзын. | 11Ибо один день во дворах Твоих лучше тысячи. Желаю лучше быть у порога в доме Божием, нежели жить в шатрах нечестия. |
| 12 Дӧсвидзись Еныс ─ шонді да сайӧвтча́н. Дӧсвидзись миянлӧ бурсетӧ́мсӧ да ошкӧ́мсӧ козьналӧ. Кӧдна озӧ керӧ умӧльсӧ, Сія нылӧ бурсӧ лыдтӧг сетӧ. | 12Ибо Господь Бог есть солнце и щит, Господь дает благодать и славу; ходящих в непорочности Он не лишает благ. |
| 13 Вына Дӧсвидзисьӧ! Шуда мортыс, кӧда надейтчӧ Тэ вылӧ. | 13Господи сил! Блажен человек, уповающий на Тебя! |
*а 83:4 пышкай ─ воробей
*б 83:4 чикись ─ ласточка
*в 83:7 Горза́н лажмытін ─ долина Плача
*г 83:10 ма́втӧм ─ помазанник
*д 83:11 сюрс ─ тысяча