Your word is a lamp to my feet

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

Мöисейлöн медводдза небöг

ОЛÖМ

Первая книга Моисеева. Бытие

16 юр

Глава 16

1 Ӧврамлӧн Сара гӧтырыс эз вермы сьӧктыны. Саралӧн вӧлі Агар нима египетса кесйӧг ань.1Но Сара, жена Аврамова, не рождала ему. У ней была служанка Египтянка, именем Агарь.
2 Сара шуис Ӧврамлы: «Господь оз сет меным челядьӧс. Босьт менсьым кесйӧг аньӧс, гашкӧ, сійӧ чужтас меным пи». Ӧврам кывзысис гӧтырыслысь.2И сказала Сара Авраму: вот, Господь заключил чрево мое, чтобы мне не рождать; войди же к служанке моей: может быть, я буду иметь детей от нее. Аврам послушался слов Сары.
3 Сара сетіс Агарӧс аслас верӧслы гӧтыр пыдди. Тайӧ лои Ӧврамлӧн Ханаан муӧ овмӧдчӧмсянь дас во мысти.3И взяла Сара, жена Аврамова, служанку свою, Египтянку Агарь, по истечении десяти лет пребывания Аврамова в земле Ханаанской, и дала ее Авраму, мужу своему, в жену.
4 Ӧврам узис Агаркӧд, и Агар кынӧмасис. Кынӧмасьӧм бӧрас сійӧ кутіс нинӧмӧ пуктыны Сараӧс, ассьыс ыджыдсӧ.4Он вошел к Агари, и она зачала. Увидев же, что зачала, она стала презирать госпожу свою.
5 Сара шуис Ӧврамлы: «Тэ мыжа менӧ увтыртӧмысь. Ме сеті кесйӧг аньӧс тэныд, а сійӧ кынӧмасьӧм бӧрас кутіс нинӧмӧ пуктыны менӧ. Господь мед лоас ёрдысьӧн тэа-меа костын».5И сказала Сара Авраму: в обиде моей ты виновен; я отдала служанку мою в недро твое; а она, увидев, что зачала, стала презирать меня; Господь пусть будет судьею между мною и между тобою.
6 Ӧврам шуис Саралы: «Тэнад кесйӧгыд аслад киын, мый кӧсъян, сійӧс и вӧч». Сара кутіс дзескӧдны Агарӧс, и сійӧ пышйис.6Аврам сказал Саре: вот, служанка твоя в твоих руках; делай с нею, что тебе угодно. И Сара стала притеснять ее, и она убежала от нее.
7 Господьлӧн андел аддзис Агарӧс овтӧминса ва петанін дорысь, Шурӧ мунан туй вылысь,7И нашел ее Ангел Господень у источника воды в пустыне, у источника на дороге к Суру.
8 да юаліс: «Агар, Саралӧн кесйӧг ань, кытысь тэ локтан да кытчӧ мунан?» Сійӧ вочавидзис: «Ме пышъя аслам Сара ыджыдысь».8И сказал ей: Агарь, служанка Сарина! откуда ты пришла и куда идешь? Она сказала: я бегу от лица Сары, госпожи моей.
9 Господьлӧн андел шуис сылы: «Бӧр бергӧдчы аслад ыджыд дінад да кывзысь сылысь. 9Ангел Господень сказал ей: возвратись к госпоже своей и покорись ей.
10 Ме содтӧмӧн содта тэсянь чужысьясӧс, найӧ лоӧны сы мында, мый некод лыддьынысӧ оз вермы.10И сказал ей Ангел Господень: умножая умножу потомство твое, так что нельзя будет и счесть его от множества.
11 Тэ ӧні кынӧма. Тэ чужтан пиӧс да пуктан сылы Измаил ним, ӧд тэнад шоглун дырйи Господь кыліс тэнӧ.11И еще сказал ей Ангел Господень: вот, ты беременна, и родишь сына, и наречешь ему имя Измаил, ибо услышал Господь страдание твое;
12 Йӧз пӧвстын тэнад пиыд лоас вӧлявывса осёл кодь, сійӧ лэптас кисӧ быдӧн вылӧ, и сы вылӧ быдӧн кисӧ лэптас. Сійӧ овны кутас вокъясыскӧд зыксьӧмӧн».12он будет между людьми, как дикий осел; руки его на всех, и руки всех на него; жить будет он пред лицем всех братьев своих.
13 Агар шуис сыкӧд сёрнитысь Господьлы: «Тэ – Эл-Рои, менӧ аддзысь Ен», ӧд мӧвпыштіс, аслам синмӧн пӧ збыльысь аддзылі Сійӧс, коді аддзӧ менӧ.13И нарекла Агарь Господа, Который говорил к ней, сим именем: Ты Бог видящий меня. Ибо сказала она: точно я видела здесь в след видящего меня.
14 Та вӧсна ва петаніныс шусьӧ Бер-Лахай-Рои. Сійӧ сулалӧ Кадеш да Беред костын.14Посему источник тот называется: Беэр-лахай-рои. Он находится между Кадесом и между Баредом.
15 Агар чужтіс Ӧврамлы пи. Ӧврам пуктіс аслас пиыслы Измаил ним.15Агарь родила Авраму сына; и нарек Аврам имя сыну своему, рожденному от Агари: Измаил.
16 Ӧврамлы вӧлі кӧкъямысдас квайт арӧс, кор Агар чужтіс сылы Измаилӧс.16Аврам был восьмидесяти шести лет, когда Агарь родила Авраму Измаила.


11 16:11 Измаил – нимыслӧн вежӧртасыс ”Господь кылӧ”.

14 16:14 Бер-Лахай-Рои – нимыслӧн вежӧртасыс ”менӧ аддзысь Ловъяыслӧн ва петанін”.


предыдущая глава Глава 16 следующая глава