Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
ИОВ | КНИГА ИОВА |
16 юр | Глава 16 |
| 1 Иов воча шуис: | 1И отвечал Иов и сказал: |
| 2 – Татшӧм сёрнисӧ ме унаысь нин кывлі, ті ставныд – туйтӧм бурӧдысьяс. | 2слышал я много такого; жалкие утешители все вы! |
| 3 Эм-ӧ помыс тӧвйыв лэдзӧм сёрнилы? Мый тэнӧ ышӧдіс тадзи сёрнитны? | 3Будет ли конец ветреным словам? и что побудило тебя так отвечать? |
| 4 Ті кӧ сьӧкыдалінныд ме моз, ме эськӧ тіян моз жӧ сёрниті, дасьті сёрниӧс тіянлы паныд, шуаси юрӧс довкйӧдлӧмӧн, | 4И я мог бы так же говорить, как вы, если бы душа ваша была на месте души моей; ополчался бы на вас словами и кивал бы на вас головою моею; |
| 5 ёнмӧді эськӧ тіянӧс аслам кывъясӧн, вомдорӧс нюмрӧдлӧмӧн бурӧді тіянӧс. | 5подкреплял бы вас языком моим и движением губ утешал бы. |
| 6 Сёрнитӧмысь менам дойӧй оз ланьт, дугда кӧ, весиг сэки оз вешйы ме дінысь. | 6Говорю ли я, не утоляется скорбь моя; перестаю ли, что отходит от меня? |
| 7 Тэ дзикӧдз мудзтӧдін менӧ, Енмӧй, Тэ бырӧдін менсьым став гортсаӧс. | 7Но ныне Он изнурил меня. Ты разрушил всю семью мою. |
| 8 Тэ вевттин менсьым кучикӧс чукыръясӧн, тадзи петкӧдлін, мый ме мыжа. Менам омӧльтчӧмӧй кыпӧдчӧ меным паныд да мыжалӧ менӧ. | 8Ты покрыл меня морщинами во свидетельство против меня; восстает на меня изможденность моя, в лицо укоряет меня. |
| 9 Енлӧн скӧрлуныс косявлӧ менӧ, усьласьӧ ме вылӧ, пиньсӧ йирӧ ме вылӧ, менӧ мустӧмтысь синсӧ сувтӧдӧма ме вылӧ. | 9Гнев Его терзает и враждует против меня, скрежещет на меня зубами своими; неприятель мой острит на меня глаза свои. |
| 10 Йӧзыс жергӧдісны ме вылӧ пиньнысӧ, лёкӧдӧмӧн кучкалӧны меным чужӧмбанӧ, ставныс ӧтувтчисны меным паныд. | 10Разинули на меня пасть свою; ругаясь бьют меня по щекам; все сговорились против меня. |
| 11 Енмыс шыбитіс менӧ лёк йӧзлы, сетіс менӧ Ентӧг олысьяс киӧ. | 11Предал меня Бог беззаконнику и в руки нечестивым бросил меня. |
| 12 Ме олі лӧня, но Сійӧ пыркнитіс менӧ, кватитіс сьыліӧд да песлӧдліс, сувтӧдіс менӧ Аслыс лыйсян пас пыдди. | 12Я был спокоен, но Он потряс меня; взял меня за шею и избил меня и поставил меня целью для Себя. |
| 13 Сійӧ лыйис ньӧвъяссӧ менам вир-яйӧ, жалиттӧг сатшкис менам гыркйӧ, кисьтіс му вылас сӧптӧс, | 13Окружили меня стрельцы Его; Он рассекает внутренности мои и не щадит, пролил на землю желчь мою, |
| 14 бытшйӧдліс менсьым вир-яйӧс, тышкаморт моз уськӧдчис ме вылӧ. | 14пробивает во мне пролом за проломом, бежит на меня, как ратоборец. |
| 15 Ме вури аслым шогалан паськӧм, чужӧмбанӧн ляскыси му бердас. | 15Вретище сшил я на кожу мою и в прах положил голову мою. |
| 16 Бӧрдӧмӧйла чужӧмӧй доналіс, синмӧс вевттис сап пемыд. | 16Лицо мое побагровело от плача, и на веждах моих тень смерти, |
| 17 Но менам кевмӧмӧй сӧстӧм, менам киӧй некодӧс эз вилы да эз дзескӧдлы. | 17при всем том, что нет хищения в руках моих, и молитва моя чиста. |
| 18 Муӧй, эн дзеб менсьым вирӧс, ырзӧм-бӧрдӧмӧй мед кылас на. | 18Земля! не закрой моей крови, и да не будет места воплю моему. |
| 19 Енэжас эм ме дор Сулалысьыс, медвыліас эм менӧ Дорйысьыс. | 19И ныне вот на небесах Свидетель мой, и Заступник мой в вышних! |
| 20 Менам ёртъясӧй лёкӧдӧны менӧ, но ме Ен водзын кисьта синваӧс. | 20Многоречивые друзья мои! К Богу слезит око мое. |
| 21 Вермис кӧ эськӧ мортыс дорйысьны Ен водзын морт водзын моз. | 21О, если бы человек мог иметь состязание с Богом, как сын человеческий с ближним своим! |
| 22 Менам олан воясӧй лыдаӧсь, ме муна сэтчӧ, кытысь бӧрсӧ ог нин бергӧдчы. | 22Ибо летам моим приходит конец, и я отхожу в путь невозвратный. |