Your word is a lamp to my feet

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

МОИСЕЙЫН КУМШО КНИГАЖЕ
ЛЕВИТ

ТРЕТЬЯ КНИГА МОИСЕЕВА. ЛЕВИТ

18 Глава

Глава 18

1 Господь Моисейлан каласен:1И сказал Господь Моисею, говоря:
2 «Израиль калыклан ойло: Мый Господь, тендан Юмыда, улам.2объяви сынам Израилевым и скажи им: Я Господь, Бог ваш.
3 Ончыч те Египетыште илен улыда, но мом тиде элыште ыштеныт, тудым ида ыште. Мый тендам Ханаан мландышке наҥгаем – туштат тусо калык семын ида ыште, нунын йӱлаштым ида шукто.3По делам земли Египетской, в которой вы жили, не поступайте, и по делам земли Ханаанской, в которую Я веду вас, не поступайте, и по установлениям их не ходите:
4 Мыйын законем шуктен шогыза, Мыйын пунчалем эскерен шогыза, нунын почеш илыза. Мый Господь, тендан Юмыда, улам.4Мои законы исполняйте и Мои постановления соблюдайте, поступая по ним. Я Господь, Бог ваш.
5 Мыйын чыла пунчал ден законем шуктыза. Нуным шуктен шогышо еҥ илаш тӱҥалеш. Мый Господь, [тендан Юмыда,] улам.5Соблюдайте постановления Мои и законы Мои, которые исполняя, человек будет жив. Я Господь.
6 Нигӧ тендан кокла гыч шке лишыл родо-тукымжо дене вате-марий семын малышаш огыл. Мый Господь улам.6Никто ни к какой родственнице по плоти не должен приближаться с тем, чтобы открыть наготу. Я Господь.
7 Ават дене вате-марий семын мален, ачатым ит шӱктаре. Тудо тыйын ават, тудын дене тый малышаш отыл.7Наготы отца твоего и наготы матери твоей не открывай: она мать твоя, не открывай наготы ее.
8 Ачатын изватыж дене ит мале – тидын дене тый ачатым шӱктарет.8Наготы жены отца твоего не открывай: это нагота отца твоего.
9 Шке ака-шӱжарет дене, ачатын але аватын ӱдыржӧ дене – тудо кеч шке суртыштет але суртет деч ӧрдыжтӧ шочшо лийже – ит мале.9Наготы сестры твоей, дочери отца твоего или дочери матери твоей, родившейся в доме или вне дома, не открывай наготы их.
10 Ӱдыр уныкат дене, эргычын але ӱдыретын ӱдыржӧ дене, ит мале. Тидын дене тый шкендым шӱктарет.10Наготы дочери сына твоего или дочери дочери твоей, не открывай наготы их, ибо они твоя нагота.
11 Ачатын вес ватыжын ӱдыржӧ дене ит мале: тудо – ачатын ӱдыржӧ, тыйын акат але шӱжарет.11Наготы дочери жены отца твоего, родившейся от отца твоего, она сестра твоя по отцу, не открывай наготы ее.
12 Ачатын акаже але шӱжарже дене ит мале: нуно ачат дене ик вӱр улыт.12Наготы сестры отца твоего не открывай, она единокровная отцу твоему.
13 Аватын акаже але шӱжарже дене ит мале: нуно ават дене ик вӱр улыт.13Наготы сестры матери твоей не открывай, ибо она единокровная матери твоей.
14 Ачатын изажым але шольыжым шӱктарен, тудын ватыж дене ит мале: тудо тылат кокат лиеш.14Наготы брата отца твоего не открывай и к жене его не приближайся: она тетка твоя.
15 Шешкыч дене ит мале: тудо эргычын ватыже. Тудын дене ит мале.15Наготы невестки твоей не открывай: она жена сына твоего, не открывай наготы ее.
16 Изатын але шольычын ватыж дене ит мале – тидын дене тый изатым але шольычым шӱктарет.16Наготы жены брата твоего не открывай, это нагота брата твоего.
17 Аваж да ӱдыржӧ дене ит мале. Ватетын ӱдыржӧ дене ит мале, тудын эргыжын але ӱдыржын ӱдыржӧ денат ит мале – нуно ик вӱр улыт, тиде йырнык лиеш.17Наготы жены и дочери ее не открывай; дочери сына ее и дочери дочери ее не бери, чтоб открыть наготу их, они единокровные ее; это беззаконие.
18 Илыше ватет улмо ӱмбач тудын акажым але шӱжаржым марлан ит нал, тудын дене ит мале. Уке гын нуно марийым тавалыше ӱдырамаш лийыт.18Не бери жены вместе с сестрою ее, чтобы сделать ее соперницею, чтоб открыть наготу ее при ней, при жизни ее.
19 Ӱдырамашын тылзашыже годым тудын деке ит лишем, тунам тудо ару огыл.19И к жене во время очищения нечистот ее не приближайся, чтоб открыть наготу ее.
20 Лишылъеҥетын ватыж дене ит воч: тудлан нӧшмым йоктарен, шкендым ит амырте.20И с женою ближнего твоего не ложись, чтобы излить семя и оскверниться с нею.
21 Шке икшыветым Молохлан ит пу, тидын дене шке Юметын лӱмжым ит шӱктаре. Мый Господь улам.21Из детей твоих не отдавай на служение Молоху и не бесчести имени Бога твоего. Я Господь.
22 Ӱдырамаш дене малыме семын пӧръеҥ дене ит воч: тиде йырнык.22Не ложись с мужчиною, как с женщиною: это мерзость.
23 Вольык дене кӱтлен, [нӧшметым] йоктарен, шкендым ит амырте. Ӱдырамаш, вольык дене кӱтлаш манын, тудын ончыкшо шогалшаш огыл. Тиде – йырнык.23И ни с каким скотом не ложись, чтоб излить семя и оскверниться от него; и женщина не должна становиться пред скотом для совокупления с ним: это гнусно.
24 Нимо тыгай дене шкендам ида амырте. Вет Мыйын тендан деч поктен колтышаш калык-влак чыла тидын дене шкеныштым амыртеныт.24Не оскверняйте себя ничем этим, ибо всем этим осквернили себя народы, которых Я прогоняю от вас:
25 Нунын верч тиде мланде шакшылалтын. Мый тиде мландым мут кучаш шогалтем, да тудо ӱмбалныже илыше-влакым укшич луктын шуа.25и осквернилась земля, и Я воззрел на беззаконие ее, и свергнула с себя земля живущих на ней.
26 А те Мыйын пунчал ден закон-влакем шуктен шогыза. Израиль тукым еҥат, тендан коклаште илыше йотъеҥат тыгай йырнык пашам ынже ыште.26А вы соблюдайте постановления Мои и законы Мои и не делайте всех этих мерзостей, ни туземец, ни пришлец, живущий между вами,
27 Тиде мландыште тендан деч ончыч илыше-влак чыла нине йырныкым ыштеныт, садлан мланде шакшылалтын.27ибо все эти мерзости делали люди сей земли, что пред вами, и осквернилась земля;
28 Тыге ыштен, теат тиде мландым шакшыледа гын, тудо тендан деч ончыч илыше-влакым укшичме семын тендамат укшич луктын шуа.28чтоб и вас не свергнула с себя земля, когда вы станете осквернять ее, как она свергнула народы, бывшие прежде вас;
29 Кӧ тыгай йырныкым ышташ тӱҥалеш, тудо шке калыкше кокла гыч кораҥдыме лийшаш.29ибо если кто будет делать все эти мерзости, то души делающих это истреблены будут из народа своего.
30 Тендан деч ончыч тиде мландыште нине йырныкым ыштен шогеныт. Тыгай йӱла почеш илен, шкендам амырташ огыл манын, Мыйын чыла кӱштымем шуктен шогыза. Мый Господь, тендан Юмыда, улам». 30Итак соблюдайте повеления Мои, чтобы не поступать по гнусным обычаям, по которым поступали прежде вас, и чтобы не оскверняться ими. Я Господь, Бог ваш.


18:21 Молох – ханаан калыкын шояк юмыжо, нуно тудлан надыр шотеш шке йочаштым пуэныт.


предыдущая глава Глава 18 следующая глава