Your word is a lamp to my feet

Библии на финно-угорских языков



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

МОИСЕЕНЬ ОМБОЦЕ КНИГАЦ
ЛИСЕМАСЬ

Вторая книга Моисеева. Исход

Глава 24

Глава 24

1Азорсь мярьгсь Моисеенди: «Куцть Азорти, тон и Аарон, Надав, Авиуд и сизьгемонь Израилень оцюнятне, и сюконяда Тейнза ичкозде.1И Моисею сказал Он: взойди к Господу ты и Аарон, Надав и Авиуд и семьдесят из старейшин Израилевых, и поклонитесь издали;
2Катк аньцек Моисей нежеди Азорть малас, а лиятне тязаст малаткшне, и ломаньтналсь катк аф куценди мархтост пандть лангс».2Моисей один пусть приблизится к Господу, а они пусть не приближаются, и народ пусть не восходит с ним.
3Моисей мрдась и азондозень ломаньтналти Азорть сембе валонзон и сембе Сонь кошардоманзон. Эста сембе ломаньтналсь фкя вайгяльса мярьгсь каршезонза: «Семботь, мезе Азорсь мярьгсь, минь тисаськ».3И пришел Моисей и пересказал народу все слова Господни и все законы. И отвечал весь народ в один голос, и сказали: все, что сказал Господь, сделаем.
4Меле Моисей сёрмадозень Азорть сембе валонзон. Омбоце шиня сон стясь варьхмодемшовор, тись пандала алтарь и путсь кемгафтува кев Израилень кемгафтува юропнень лувксснон коряс.4И написал Моисей все слова Господни и, встав рано поутру, поставил под горою жертвенник и двенадцать камней, по числу двенадцати колен Израилевых;
5Сон кучсь Израилень ломаньтналста од цёрат кандомс Азорти марнек плхтамань озксказнет и печкомс Тейнза букат сетьмошинь озксказненди.5и послал юношей из сынов Израилевых, и принесли они всесожжения, и заклали тельцов в мирную жертву Господу.
6Моисей сявозе озксказненди кантф жувататнень верснон пяленц и каязе сонь кядьгова, а лятф верса валондозе алтарть.6Моисей, взяв половину крови, влил в чаши, а другою половиною окропил жертвенник;
7Меле сон сявозе сотксонь книгать и кайгиста лувозе сонь ломаньтналти. Синь каршезонза мярьгсть: «Семботь, мезе Азорсь мярьгсь, тисаськ и ульхтяма кулхцондыкс».7и взял книгу завета и прочитал вслух народу, и сказали они: всё, что сказал Господь, сделаем и будем послушны.
8Моисей сявсь вер и мархтонза валозе ломаньтналть, мярьгомок: «Тя сотксонь вер, ся сотксть, конань Азорсь тиезе тинь мархтонт сембе ня валхнень коряс».8И взял Моисей крови и окропил народ, говоря: вот кровь завета, который Господь заключил с вами о всех словах сих.
9Меле Моисей куцсь пандть лангс Аарононь, Надавонь, Авиудонь и Израилень сизьгемонь оцюнятнень мархта,9Потом взошел Моисей и Аарон, Надав и Авиуд и семьдесят из старейшин Израилевых,
10и синь няезь Израилень Шкайть. Сонь пильгалонза ульсь бта сапфирста тиф киякс, кона валдоль, кода сонць менельсь.10и видели Бога Израилева; и под ногами Его нечто подобное работе из чистого сапфира и, как самое небо, ясное.
11Азорсь ашезень тока ня Израилень вятихнень. Синь няезь Шкайть, и синь ярхцасть и симсть.11И Он не простер руки Своей на избранных из сынов Израилевых: они видели Бога, и ели и пили.
12Азорсь мярьгсь Моисеенди: «Куцть Тейне пандть лангс и ащек тоса. Мон максан тейть кевонь седяфт, кой и кошаркст, конатнень Мон сёрмадыне ломаньтналть тонафтоманкса».12И сказал Господь Моисею: взойди ко Мне на гору и будь там; и дам тебе скрижали каменные, и закон и заповеди, которые Я написал для научения их.
13Моисей и сонь покодиец Иисус тусть Азорть пандонцты,13И встал Моисей с Иисусом, служителем своим, и пошел Моисей на гору Божию,
14а ломаньтналонь оцюнятненди мярьгсь: «Ащеда тязк, мзярс минь аф мрдатама тейнть. Вага, мархтонт лядыхть Аарон и Хур. Улендяряй кинь кодама пялькстомац, катк сай тейст».14а старейшинам сказал: оставайтесь здесь, доколе мы не возвратимся к вам; вот Аарон и Ор с вами; кто будет иметь дело, пусть приходит к ним.
15Мзярда Моисей куцсь пандть лангс, пандть вельхтязе ковол,15И взошел Моисей на гору, и покрыло облако гору,
16и Азорть иневалдоц валгсь Синай пандть лангс. Кота шит пандсь ульсь ковол потмоса, а сисемце шиня Азорсь пшкядсь коволста Моисеенди.16и слава Господня осенила гору Синай; и покрывало ее облако шесть дней, а в седьмой день Господь воззвал к Моисею из среды облака.
17Азорть иневалдоц, кона ульсь пандть пряса, няевсь Израилень ломаньтналти, кода сембонь плхтай тол.17Вид же славы Господней на вершине горы был пред глазами сынов Израилевых, как огонь поядающий.
18Моисей шятясь коволть кучкас и кеподсь пандть пряс. Сон ащесь панда пряса нильгемонь ши и нильгемонь ве.18Моисей вступил в средину облака и взошел на гору; и был Моисей на горе сорок дней и сорок ночей.


*а 24:13 Тяса корхтави Иисус Навинонь колга.


предыдущая глава Глава 24 следующая глава