Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
МОИСЕЕНЬ ОМБОЦЕ КНИГАЦ | Вторая книга Моисеева. Исход |
Глава 38 | Глава 38 |
| 1Веселеил тись акация шуфтста марнек плхтамань озксказненди алтарь, конань серец ульсь колма кенерьхть. Алтарсь ульсь ниле ужа мархта: вете кенерьхть кувалмос и вете кенерьхть келес. | 1И сделал жертвенник всесожжения из дерева ситтим длиною в пять локтей и шириною в пять локтей, четыреугольный, вышиною в три локтя; |
| 2Алтарть ниле ужензон лангс сон тись сюрот, конат ульсть фкя марстонь тифксокс алтарть мархта, и алтарть вельхтязе сереса. | 2и сделал роги на четырех углах его, так что из него выходили роги, и обложил его медью. |
| 3Сон тиезень сембе эрявикс кядьготнень-меснень алтарти: кулувонь кочкамс ведаркатнень, кулувонь таргамс каймонятнень, веронь валомс кядьготнень, цянгонятнень и седень кандомс кечетнень. Сембе ня эрявикс кядьготнень-меснень сон тиезень сереста. | 3И сделал все принадлежности жертвенника: горшки, лопатки, чаши, вилки и угольницы; все принадлежности его сделал из меди. |
| 4Алтарти сон тись пролопонь решётка. Сон тиезе решёткать сереста, кемокстазе алтарть каерксонц алу, потма пяльде, и навазе сонь алтарть кучканцты молемс. | 4И сделал для жертвенника решетку, род сетки, из меди, по окраине его внизу до половины его; |
| 5Серень решёткать ниле ужензон лангс сон тись ниле серень суркст, коза тонговихть олкне. | 5и сделал четыре кольца на четырех углах медной решетки для вкладывания шестов. |
| 6Сон тись акация шуфтста олкт, вельхтязень синь сереса | 6И сделал шесты из дерева ситтим, и обложил их медью, |
| 7и тонгозень суркснень потмос, конат алтарть боксонзот. Тянь вельде сонь кармайхть каннемонза. Сон тиезе алтарть седяфста, а потмоц ульсь шава. | 7и вложил шесты в кольца на боках жертвенника, чтобы носить его посредством их; пустой внутри из досок сделал его. |
| 8Веселеил тись сереста штамань кядьге и тейнза алкс. Тя штамань кядьгось и алксоц тифтольхть ся шамаваноматнень эзда, конатнень максозь васедемань кошть сувама вастонц ваксса покоди аватне. | 8И сделал умывальник из меди и подножие его из меди с изящными изображениями, украшающими вход скинии собрания. |
| 9Меле Веселеил тиезе пирьфть. Пирьфть лямбе ширенцты сон тись сяда кенерень кувалмоса перяфкст, конат кодафтольхть шуваняста пяльтьф иляназонь сюреста. | 9И сделал двор: с полуденной стороны, к югу, завесы из крученого виссона, длиною во сто локтей; |
| 10Перяфксненди сон тись комсь орва и орватненди комсь серень алкс. Орватнень кячказсна и соткссна тифтольхть сияста. | 10столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать медных; крючки у столбов и связи их из серебра. |
| 11Пирьфть кельме ширенцты сон тяфта жа тись котфонь перяфкст, конат ульсть сяда кенерень кувалмоса. Перяфксненди сон тись комсь орва и орватненди комсь серень алкс. Орватнень кячказсна и соткссна тифтольхть сияста. | 11И по северной стороне--завесы во сто локтей; столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать медных; крючки у столбов и связи их из серебра. |
| 12Пирьфть шинь валгома ширенцтывок сон тись котфонь перяфкст, конат ульсть ведьгемонь кенерень кувалмоса. Перяфксненди сон тись кемонь орват и орватненди кемонь серень алкст. Орватнень кячказсна и соткссна тифтольхть сияста. | 12И с западной стороны--завесы в пятьдесят локтей, столбов для них десять и подножий к ним десять; крючки у столбов и связи их из серебра. |
| 13Пирьфть инголенцты, кона шинь стяма ширеса, сон тись ведьгемонь кенерень кувалмоса котфонь перяфкст. | 13И с передней стороны к востоку--завесы в пятьдесят локтей. |
| 14Пирьфу сувама вастть фкя бокозонза сон тись кеветие кенерень кувалмоса котфонь перяфкст, перяфксонь кирди колма орват и орватненди колма алкст. | 14Для одной стороны ворот двора --завесы в пятнадцать локтей, столбов для них три и подножий к ним три; |
| 15Пирьфу сувама вастть омба бокозонза сон тись кеветие кенерень кувалмоса котфонь перяфкст, перяфксонь кирди колма орват и орватненди колма алкст. | 15и для другой стороны--завесы в пятнадцать локтей, столбов для них три и подножий к ним три. |
| 16Сембе котфне, конат ульсть пирьфть перьфке, тифтольхть шуваняста пяльтьф иляназонь сюреста. | 16Все завесы во все стороны двора из крученого виссона, |
| 17Орватнень алкссна тифтольхть сереста, а кячказсна и соткссна – сияста. Орва прятне вельхтяфтольхть сияса, и сембе орватне сотфтольхть-кемокстафтольхть фкя-фкянь мархта сиянь сотксса. | 17а подножия у столбов из меди, крючки у столбов и связи их из серебра; верхи же у них обложены серебром, и все столбы двора соединены связями серебряными. |
| 18Пирьфу сувама вастть котфонь перяфксоц тифоль валда-сенем, якстерь и шобда-якстерь понань сюреста и пяльтьф иляназонь сюреста, сёрма мархта. Сонь кувалмоц ульсь комсь кенерь, серец – вете кенерьхть, пирьфть котфонь перяфксонзон лаца. | 18Завеса же для ворот двора узорчатой работы из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона, длиною в двадцать локтей, вышиною в пять локтей, по всему протяжению, подобно завесам двора; |
| 19Перяфксонь кирди орвада ульсь ниле, орвань алкстонга – ниле. Алксне тифтольхть сереста. Орвань кячкасне и соткссне ульсть сияннет, а орва прятне вельхтяфтольхть сияса. | 19и столбов для нее четыре, и подножий к ним четыре медных; крючки у них серебряные, а верхи их обложены серебром, и связи их серебряные. |
| 20Иняру кошть, Шкайть эряма вастонц, перьфке и сонь пирьфонц перьфке сембе пяльнятне ульсть сереннет. | 20Все колья вокруг скинии и двора медные. |
| 21Вага мзяра карьхце ётась иняру кошть, сотксонь кошть, тиемс. Моисей кошардозень левиеннетнень сёрмадомс сембе ня карьхцнень. Тя тевть мельге ваныкс путфоль Ифамар, Аарон озксвятить цёрац. | 21Вот исчисление того, что употреблено для скинии откровения, сделанное по повелению Моисея, посредством левитов под надзором Ифамара, сына Ааронова, священника. |
| 22Веселеил, Уриянь цёрац, Хуронь унокоц Иудань юромста тиезе семботь, мезе Азорсь кошардсь Моисеень вельде. | 22Делал же все, что повелел Господь Моисею, Веселеил, сын Урии, сына Ора, из колена Иудина, |
| 23Тейнза лездсь Аголиав, Ахисамахонь цёрац Данонь юромста, кона маштсь керсема шуфтста и кевста, мазыста кодась и тиендсь сёрмат валда-сенем, якстерь, шобда-якстерь и шуваня иляназонь котфнень лангс. | 23и с ним Аголиав, сын Ахисамахов, из колена Данова, резчик и искусный ткач и вышиватель по голубой, пурпуровой, червленой и виссоновой ткани. |
| 24Зрняда, конань ломаттне кандозь казнекс иняру вастса сембе эрявиксть тиемс, ётафтфоль комсь вейхкса талант и сисем сятт колмогемонь шекель, иняру вастонь шекельть сталмоса. | 24Всего золота, употребленного в дело на все принадлежности святилища, золота, принесенного в дар, было двадцать девять талантов и семьсот тридцать сиклей, сиклей священных; |
| 25А сияда, кона кочкафоль Израилень пуромксть лувомста, ётафтфоль сяда талант и фкя тёжянь сисем сятт сизьгемонь вете шекель, иняру вастонь шекельть сталмоса. | 25серебра же от исчисленных лиц общества сто талантов и тысяча семьсот семьдесят пять сиклей, сиклей священных; |
| 26Пяле шекель, иняру вастонь шекельть сталмоса, сявфоль эрь лувф ломанть кядьста, конанди топодсь комсь и сяда лама киза. Марнек эздост ульсь 603 550 ломань. | 26с шестисот трех тысяч пятисот пятидесяти человек, с каждого поступившего в исчисление, от двадцати лет и выше, по полсиклю с человека, считая на сикль священный. |
| 27Сяда талант сия тусь иняру вастть алксонзон и перяфксть алксонзон тиемаснонды-валомаснонды. Сяда алкс лиссь сяда талантста. Тифтень талант фкя алксонди. | 27Сто талантов серебра употреблено на вылитие подножий святилища и подножий у завесы; сто подножий из ста талантов, по таланту на подножие; |
| 28Фкя тёжянь сисем сятт сизьгемонь вете шекель сия тусь орвань кячкаснень тиемаснонды, орвань прятнень вельхтямаснонды и орвань соткснень тиемаснонды. | 28а из тысячи семисот семидесяти пяти сиклей сделал он крючки у столбов и покрыл верхи их и сделал связи для них. |
| 29Середа, конань ломаттне кандозь казнекс, ульсь сизьгемонь талант и кафта тёжятть ниле сятт шекель. | 29Меди же, принесенной в дар, было семьдесят талантов и две тысячи четыреста сиклей; |
| 30Эздонза тифтольхть орвань кирди алксне, конат васедемань кошть сувама вастонц вакссот, серень алтарсь и потмозонза путневи серень решёткась, и алтарень сембе кядьготне, | 30из нее сделал он подножия для столбов у входа в скинию свидетельства, и жертвенник медный, и решетку медную для него, и все сосуды жертвенника, |
| 31тяфта жа алксне сембе орватненди, конат пирьфсот и пирьфу сувама вастть видесот, иняру кошень сембе пяльнятне и пирьфть перьфке сембе пяльнятне. | 31и подножия для столбов всего двора, и подножия для столбов ворот двора, и все колья скинии и все колья вокруг двора. |