Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ПАВЕЛОНЬ ОМБОЦЕ СЁРМАЦ ФЕССАЛОНИКА ОШЕНЬ КЕМАЙХНЕНДИ

ВТОРОЕ ПОСЛАНИЕ К ФЕССАЛОНИКИЙЦАМ

3 Глава

Глава 3

1И мекольцесь, кемай ялгат, озондода инксонк! Катк Азорть валоц курокста келеми и ули шнаф сембе вастова, кода и тинь ётксонтка.1Итак молитесь за нас, братия, чтобы слово Господне распространялось и прославлялось, как и у вас,
2Озондода сянксонга, катк Шкайсь мяньфтсамазь минь аф пчкяй и кальдяв ломаньда, вдь аф сембе кемайхть.2и чтобы нам избавиться от беспорядочных и лукавых людей, ибо не во всех вера.
3Но Азорть лангс ули кода надиямс: Сон кемокстатядязь и ванфттядязь тинь Кальдявть эзда.3Но верен Господь, Который утвердит вас и сохранит от лукавого.
4Минь Азорть эса кемоста надиятама лангозонт: тинь тиендьсасть и сяда товга карматада тиендемонза сянь, мезенди минь эсонт кошарттама.4Мы уверены о вас в Господе, что вы исполняете и будете исполнять то, что мы вам повелеваем.
5Катк ина Азорсь ладясыне тинь седиентень Шкаень кельгомати и Христость кирдемшканцты.5Господь же да управит сердца ваши в любовь Божию и в терпение Христово.
6Кемай ялгат, Иисус Христос Азороньконь лемса мярьктяма тейнть: кирдевода ширеса эрь кемай ялгать эзда, кона тевфтома ётафнесы пингонц и аф тиенди ся тонафтомать коряс, конань тинь сявость минь эздонк.6Завещеваем же вам, братия, именем Господа нашего Иисуса Христа, удаляться от всякого брата, поступающего бесчинно, а не по преданию, которое приняли от нас,
7Тинь тинць содасасть, тейнть эряви тиендемс минь лацонк. Минь ашеме ащекшне ширесонт тевфтома7ибо вы сами знаете, как должны вы подражать нам; ибо мы не бесчинствовали у вас,
8и стак киньге кшидонза ашеме ярхца. Минь пелеме арамс тейнть сталмокс, сяс шинек-венек стакаста покодезь апак лотксек тиеме тев.8ни у кого не ели хлеба даром, но занимались трудом и работою ночь и день, чтобы не обременить кого из вас, --
9И сембось тя ёфси аф сяс, мес ашель тянди азорксшиньке, аф, минь тяфта ёраме няфтемс тейнть, кодамкс эряви улемс.9не потому, чтобы мы не имели власти, но чтобы себя самих дать вам в образец для подражания нам.
10И нинге ширесонт улемста минь кошардодязь: кинь аш мялец покодемс, ся катк аф ярхцай!10Ибо когда мы были у вас, то завещевали вам сие: если кто не хочет трудиться, тот и не ешь.
11А тяни минь кульсаськ: ётксонт улихть нола ломатть, конат покодемска аф покодихть, но эцекшнесазь нярьснон лиятнень тевс.11Но слышим, что некоторые у вас поступают бесчинно, ничего не делают, а суетятся.
12Тяфтама ломаттнень минь кошардсаськ и кемокстасаськ Иисус Христос Азороньконь лемса сетьмоста покодемс и эстейст трямс пряснон.12Таковых увещеваем и убеждаем Господом нашим Иисусом Христом, чтобы они, работая в безмолвии, ели свой хлеб.
13А тинь, кемай ялгат, стаки тиесть эсь пара тевонтень, тяда макссе пря сиземати.13Вы же, братия, не унывайте, делая добро.
14Кда кие-бди аф кулхцондсы сянь, мезе минь сёрмадоме тя сёрмасонк, ся ломанть сявость мяльс и тяда корхта мархтонза, катк сргози визьксоц.14Если же кто не послушает слова нашего в сем послании, того имейте на замечании и не сообщайтесь с ним, чтобы устыдить его.
15Но тясть лува тя ломанть душманкс, а кода кемай ялганди лездода арамс видексшинь ки лангс.15Но не считайте его за врага, а вразумляйте, как брата.
16Катк Сонць Азорсь, сетьмошинь лихтибрясь, максы тейнть сетьмоши фалу и сембоса! Улеза Азорсь сембонь тинь мархтонт!16Сам же Господь мира да даст вам мир всегда во всем. Господь со всеми вами!
17Пара вал монь эздон – тянь сёрмадса эсь кядьсон, тяфта мон тяштькснеса эрь сёрмазень – Павел.17Приветствие моею рукою, Павловою, что служит знаком во всяком послании; пишу я так:
18Иисус Христос Азороньконь пароказнец улеза сембонь тинь мархтонт! Аминь.18благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.


предыдущая глава Глава 3 следующая глава