Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библии на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ЕВРЕЙХНЕНДИ СЁРМАСЬ

ПОСЛАНИЕ К ЕВРЕЯМ

9 Глава

Глава 9

1И сяс, васенце сотксть ульсь ладяфксоц озксвятемать колга, и ульсь масторлангонь иняру вастоц.1И первый завет имел постановление о Богослужении и святилище земное:
2Тя вастокс ульсь иняру кошсь. Сонь ингольдень пялькссонза ащесть валдоптомань кирдемась, шрась и Шкайть инголи путф кшись. Тя пялькссь лемневсь «иняру».2ибо устроена была скиния первая, в которой был светильник, и трапеза, и предложение хлебов, и которая называется `святое'.
3А потмонь пяльксонц, кона ульсь омбоце котфонь перяфксть фтала, лемнезь «иняруда-иняру».3За второю же завесою была скиния, называемая `Святое-святых',
4Сонь потмосонза ащесь ладанонь плхтаманди зрнянь алтарь и сотксонь арзя, кона сембе ширде вельхтяфоль зрняса. Тя арзяса кирдевсть манна мархта зрнянь кядьгось, Аарононь байдекоц, кона нолдась лопат, и кевонь седяфне, конатнень лангса сёрматфтольхть Шкайть кошардомвалонза.4имевшая золотую кадильницу и обложенный со всех сторон золотом ковчег завета, где были золотой сосуд с манною, жезл Ааронов расцветший и скрижали завета,
5Арзять лангса ащесть херувипт-ангелхт, конат ульсть Шкаень иневалдонь няфтикс. Синь эсь пацяснон келептезь пежень нолдама вастть вельхксса. Сембонь тянь колга тяни корхтамс сяда крхкаста аф эряви.5а над ним херувимы славы, осеняющие очистилище; о чем не нужно теперь говорить подробно.
6Мзярда сембось тифоль тянь лаца, ингольдень пяльксти эрь шиня сувсесть озксвятихне озондомань-покодемань ётафтома.6При таком устройстве, в первую скинию всегда входят священники совершать Богослужение;
7А иняру кошть потмонь пяльксозонза весть кизоти сувси аньцек озксвятиень оцюнясь и фалу вер мархта. Тя верть сон каннесы эсь инксонза и ломаньтналть пежензон инкса, конатнень синь тиезь аф содамошиснон сюнеда.7а во вторую--однажды в год один только первосвященник, не без крови, которую приносит за себя и за грехи неведения народа.
8Тяфта Иняру Ваймопожфсь няфнесы: мзярс ащи иняру кошть ингольдень пяльксоц, иняруда-иняру пяльксти аш кода сувамс.8Сим Дух Святый показывает, что еще не открыт путь во святилище, доколе стоит прежняя скиния.
9Тя сембось кода тяштькс, кона няфти тяниень пингть лангс: канневихть казнет и озксказнет, аньцек синь вельдест аф тиеви арукс и афсатыксфтомокс кандыть ваймовайгялец.9Она есть образ настоящего времени, в которое приносятся дары и жертвы, не могущие сделать в совести совершенным приносящего,
10Вдь ня обуцятне кода ярхцамаське, симомаське, и эрь кодама штамаське – аньцек ронгонь кошардомат, конатнень вийсна кирди полафтомань пингть самс.10и которые с яствами и питиями, и различными омовениями и обрядами, относящимися до плоти, установлены были только до времени исправления.
11Но вага сась Христоссь Озксвятиень оцюнякс, и Сонь вельденза тейнек максови сембе Шкаень парось. Сон ётась сяда оцю и сяда афсатыксфтома иняру кошень пачк, кона тиф аф ломанень кядьса, лиякс мярьгомс, тя аф масторлангонь тев.11Но Христос, Первосвященник будущих благ, придя с большею и совершеннейшею скиниею, нерукотворенною, то есть не такового устроения,
12Сон сувась иняруда-иняру пяльксти аф сяватнень и вазнятнень верснон вельде, а Эсь веронц вельде. Сон весть и сембе пинкненди кандозе ломаттненди идемать пефтома пингс.12и не с кровью козлов и тельцов, но со Своею Кровию, однажды вошел во святилище и приобрел вечное искупление.
13Вдь кда сяватнень и букатнень версна и плхтаф ведражень кулусь, конат валондовихть аф аруфнень лангс, максы тейст лангонь аруши койть топафтоманкса,13Ибо если кровь тельцов и козлов и пепел телицы, через окропление, освящает оскверненных, дабы чисто было тело,
14эста конашкава сяда аруяфты Христость вероц! Пефтома пингонь Иняру Ваймопожфть вельде Сон кандозе Эсь прянц афсатыксфтома озксказнекс Шкайти. Сонь вероц аруяфтсыне ваймовайгяленьконь кулоф тефнень эзда и тисамазь минь маштовиксокс эряй Шкайть покодемасонза.14то кольми паче Кровь Христа, Который Духом Святым принес Себя непорочного Богу, очистит совесть нашу от мертвых дел, для служения Богу живому и истинному!
15Сяс Христос тевонь якафтысь од сотксса, вдь Сонь куломац ульсь питнень пандомакс коень коламатнень инкса, конатне ульсть тифт васенце сотксть пингста. Тяфта тертьфненди максовихть пефтома бславаматне, конатнень надияфтозень Шкайсь.15И потому Он есть ходатай нового завета, дабы вследствие смерти Его, бывшей для искупления от преступлений, сделанных в первом завете, призванные к вечному наследию получили обетованное.
16Вдь соткссь тя кода уликс-паронь кадомать колга кошаркс, кона фалу вешенди кошарксонь кадыть куломанц колга кемокстама.16Ибо, где завещание, там необходимо, чтобы последовала смерть завещателя,
17Кда уликс-паронь кадысь нинге шиса, эста уликс-паронь кадомать колга кошаркссь нинге ашезь сува вийс. Сяс мес тяфтама кошаркссь сувай вийс аньцек снярда, мзярда кулы сонь кадыец.17потому что завещание действительно после умерших: оно не имеет силы, когда завещатель жив.
18Вага мес и васенце соткссь сувась вийс вер вельде.18Почему и первый завет был утвержден не без крови.
19Мзярда Моисей марнек ломаньтналть инголе азозень койть сембе кошардомвалонзон, сон сявозе вазнятнень и сяватнень верснон, шовордазе ведь мархта и якстерь понаса сюлмаф иссопонь тарадть вельде валозе кода коень книгать, тяфта марнек ломаньтналтьке;19Ибо Моисей, произнеся все заповеди по закону перед всем народом, взял кровь тельцов и козлов с водою и шерстью червленою и иссопом, и окропил как самую книгу, так и весь народ,
20и мярьгсь: «Тя версь кемокстасы сотксть, конань коряс Шкайсь мярьгсь эрямс».20говоря: это кровь завета, который заповедал вам Бог.
21Тяка лаца сон валозе верса и иняру кошть и семботь сянь, мезе нолявсь тевс озксвятемста.21Также окропил кровью и скинию и все сосуды Богослужебные.
22Афкукс, койть коряс пцтай сембось аруяфтови верть вельде, и кда аш веронь валома, аш пежень нолдамавок.22Да и все почти по закону очищается кровью, и без пролития крови не бывает прощения.
23Вага тяфта эряви аруяфтомс сятнень, конат шарыхть менеленнетнень лангс. А синьцень жа, менеленнетнень, эряви аруяфтомс сяда цебярь озксказне вельде.23Итак образы небесного должны были очищаться сими, самое же небесное лучшими сих жертвами.
24Сяс Христоссь ашезь сува кядьса тиф иняру вастти, конац аньцек шары афкуксоннеть лангс, но Сон сувась менельти и тяни араф минь инксонк Шкайть шамаликонц инголе.24Ибо Христос вошел не в рукотворенное святилище, по образу истинного устроенное, но в самое небо, чтобы предстать ныне за нас пред лице Божие,
25И Сон ламонь-крдаксть аф каннесы Эсь прянц озксказненди, кода тиенди озксвятиень оцюнясь, конац эрь кизоня сувси иняру вастти аф эсь веронц мархта, а жувататнень верснон мархта.25и не для того, чтобы многократно приносить Себя, как первосвященник входит во святилище каждогодно с чужою кровью;
26Улендяряль Христоссь синь лацост, эста Тейнза саволь ламоксть маятамс, масторть тиемста сявомок. Меколанкт, тяниень пинкнень песта Сон весть сась тя масторлангти, и максомок Эсь прянц озксказнекс, машфтозе пежеть.26иначе надлежало бы Ему многократно страдать от начала мира; Он же однажды, к концу веков, явился для уничтожения греха жертвою Своею.
27И кода эрь ломанти весть сави куломс, а сяльде арамс Шкаень судть инголи,27И как человекам положено однажды умереть, а потом суд,
28тяфта Христосовок весть максозе Эсь прянц озксказнекс ламоц ломаттнень пежеснон сявоманкса. Омбоцеда Сон сай аф пежеть инкса, а сай идемост сятнень, конат учихть Эсонза.28так и Христос, однажды принеся Себя в жертву, чтобы подъять грехи многих, во второй раз явится не для очищения греха, а для ожидающих Его во спасение.


предыдущая глава Глава 9 следующая глава