Выбрать язык
Книги Ветхого Завета
Книги Нового Завета
ИОАННОНДИ ПАНЧФ НЯЙФКС | ОТКРОВЕНИЕ ИОАННА |
7 Глава | Глава 7 |
| 1Сямольде мон няень ниле ангелхт. Синь ащесть модать ниле ужеванза и кирнезь модань ниле варматнень, тязаст уфа аф модать лангс, аф оцюведть, аф кодамонга шуфтть лангс. | 1И после сего видел я четырех Ангелов, стоящих на четырех углах земли, держащих четыре ветра земли, чтобы не дул ветер ни на землю, ни на море, ни на какое дерево. |
| 2Мон няень нинге лия ангел, кона кеподсь шинь стяма ширде и конань кядьса ульсь эряй Шкайть тяштьксонь путомац. Ангелсь кайги вайгяльса ювадсь ся ниле ангелхненди, конатненди максфоль тиендемс кальдяв модати и оцюведти: | 2И видел я иного Ангела, восходящего от востока солнца и имеющего печать Бога живаго. И воскликнул он громким голосом к четырем Ангелам, которым дано вредить земле и морю, говоря: |
| 3«Тяда тиенде кальдяв аф модати, аф оцюведти, аф шуфттненди, мзярс аф путтама тяштькс Шкаеньконь эрь покодиенц коняс». | 3не делайте вреда ни земле, ни морю, ни деревам, доколе не положим печати на челах рабов Бога нашего. |
| 4Мон кулине, мзяра ульсь тяштькстафта. Тяштькстафта ульсь сяда нильгемонь нилие тёжянь ломань Израилень цёратнень сембе юромстост: | 4И я слышал число запечатленных: запечатленных было сто сорок четыре тысячи из всех колен сынов Израилевых. |
| 5Иудань юромста тяштькстафоль кемгафтува тёжянь, Рувимонь юромста кемгафтува тёжянь, Гадонь юромста кемгафтува тёжянь, | 5Из колена Иудина запечатлено двенадцать тысяч; из колена Рувимова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Гадова запечатлено двенадцать тысяч; |
| 6Асиронь юромста кемгафтува тёжянь, Неффалимонь юромста кемгафтува тёжянь, Манассиянь юромста кемгафтува тёжянь, | 6из колена Асирова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Неффалимова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Манассиина запечатлено двенадцать тысяч; |
| 7Симеононь юромста кемгафтува тёжянь, Левиень юромста кемгафтува тёжянь, Иссахаронь юромста кемгафтува тёжянь, | 7из колена Симеонова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Левиина запечатлено двенадцать тысяч; из колена Иссахарова запечатлено двенадцать тысяч; |
| 8Завулононь юромста кемгафтува тёжянь, Иосифонь юромста кемгафтува тёжянь и Вениаминонь юромста кемгафтува тёжянь. | 8из колена Завулонова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Иосифова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Вениаминова запечатлено двенадцать тысяч. |
| 9Сяльде мон няень ламодонга лама ломань, конат киндинге ашесть лувов, эрь кодама масторста и юромста, сембе ломаньтналхнень и кяльхнень эзда. Синь ащесть акша щамса оцязоронь озама вастть и Верозть инголе, кядьсост кирдсть пальмань тараткат. | 9После сего взглянул я, и вот, великое множество людей, которого никто не мог перечесть, из всех племен и колен, и народов и языков, стояло пред престолом и пред Агнцем в белых одеждах и с пальмовыми ветвями в руках своих. |
| 10Синь ювадсть кайги вайгяльса: «Идемась сай Шкаеньконь эзда, кона озаф оцязоронь озама вастса, и Верозть эзда!» | 10И восклицали громким голосом, говоря: спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу! |
| 11Сембе ангелхне ащесть оцязоронь озама вастть перьфке, атятнень и ниле эряй ваймотнень перьфке, и прасть комада оцязоронь вастть инголе и сюконясть Шкайти, | 11И все Ангелы стояли вокруг престола и старцев и четырех животных, и пали перед престолом на лица свои, и поклонились Богу, |
| 12корхтасть: «Аминь! Бславама и иневалда, смузьши и сюконяма, пара лувкс, азорксши и вий Шкаеньконди пефтома пингс! Аминь». | 12говоря: аминь! благословение и слава, и премудрость и благодарение, и честь и сила и крепость Богу нашему во веки веков! Аминь. |
| 13Атятнень эзда фкясь кизефтемань: «Кит нят акша щамса ломаттне и коста синь састь?» | 13И, начав речь, один из старцев спросил меня: сии облеченные в белые одежды кто, и откуда пришли? |
| 14Мон мярьгонь тейнза: «Азор, тон тянь содасак». И сон азозе каршезон: «Нят сят, кит састь оцю маятамаста. Синь муськозь эсь щамснон и акшептозь синь Верозть верса. | 14Я сказал ему: ты знаешь, господин. И он сказал мне: это те, которые пришли от великой скорби; они омыли одежды свои и убелили одежды свои Кровию Агнца. |
| 15Сяс синь ащихть Шкайть оцязоронь озама вастонц инголе и шинек-венек покодихть Тейнза Сонь кудсонза; оцязоронь вастса Озадось кяшсыне синь котфонь кошенц алу, и кармай эряма синь ётксост. | 15За это они пребывают ныне перед престолом Бога и служат Ему день и ночь в храме Его, и Сидящий на престоле будет обитать в них. |
| 16Синь мзярдонга аф кармайхть содама вачаши и симомань сама. Синь аф пидесыне шись и опана псись синь аф токасыне, | 16Они не будут уже ни алкать, ни жаждать, и не будет палить их солнце и никакой зной: |
| 17сяс мес Верозсь, кона ащи оцязоронь озама вастть кучкаса, кармай ваномост синь и вятьсыне синь лихтибрятненди, конатнень эзда шуди эряфонь максы ведь. И Шкайсь нардасы синь сельмостост эрь сельмоведнять». | 17ибо Агнец, Который среди престола, будет пасти их и водить их на живые источники вод; и отрет Бог всякую слезу с очей их. |