Слово Твое - светильник ноге моей и свет стезе моей

Библия на финно-угорских языках



Библия

Выбрать язык

Книги Ветхого Завета

Книги Нового Завета

предыдущая главаследующая главабез русского текста

ИЕЗЕКИИЛЬ ПРОРОКЛЭН КНИГАЕЗ

КНИГА ПРОРОКА ИЕЗЕКИИЛЯ

39-тӥ ЛЮКЕТ

Глава 39

1«Нош тон, адямилэн пиез, Гоглы пумит азьпалзэ тодытыса вера, солы шу: ”Тазьы шуэ Инмар Кузё-Инмар: тани, Мон, Гог, Рошлэн, Мешехлэн, Фуваллэн эксэез, тыныд пумит султӥсько!1Ты же, сын человеческий, изреки пророчество на Гога и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я–на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала!
2Тонэ берыкто, тонэ нуо, тонэ уйпал шаерлэн пумысьтыз потто но Израиль гурезьёсы ваё.2И поверну тебя, и поведу тебя, и выведу тебя от краев севера, и приведу тебя на горы Израилевы.
3Паллян киысьтыд пукыӵтэ шуккыса уськыто, бур киысьтыд пукыӵ ньӧлъёстэ ыргыто.3И выбью лук твой из левой руки твоей, и выброшу стрелы твои из правой руки твоей.
4Израиль гурезьёсы тон погралод, тон но, тынад вань ожгарчиосыд но, тонэн ӵош улӥсь калыкъёс но; тонэ пӧртэм пумо сьӧсь тылобурдоослы, луд пӧйшуръёслы сиыны сёто.4Падешь ты на горах Израилевых, ты и все полки твои, и народы, которые с тобою; отдам тебя на съедение всякого рода хищным птицам и зверям полевым.
5Кыр бусые погралод; уго тае Мон верай, – шуэ Инмар Кузё-Инмар.5На открытом поле падешь; ибо Я сказал это, говорит Господь Бог.
6Магог музъем вылэ, шормуӵъёсын сюлмаськытэк улӥсьёс вылэ тыл лэзё, соку тодозы, Мон – Кузё-Инмар.6И пошлю огонь на землю Магог и на жителей островов, живущих беспечно, и узнают, что Я Господь.
7Аслам Израиль калыке пӧлын Аслэсьтым дун-сьӧлыктэм нимме тодмо каро, Аслэсьтым дун-сьӧлыктэм нимме сантэманы азьланяз эрик уг ни сёты, соку калыкъёс тодозы, Мон Кузё-Инмар, Израильлэн Святоез шуыса.7И явлю святое имя Мое среди народа Моего, Израиля, и не дам вперед бесславить святаго имени Моего, и узнают народы, что Я Господь, Святый в Израиле.
8Тани, та лыктоз, та быдэсмоз, – шуэ Инмар Кузё-Инмар, – та со нунал, кудӥз сярысь Мон верай.8Вот, это придет и сбудется, говорит Господь Бог, –это тот день, о котором Я сказал.
9Соку Израиль городъёсысь улӥсьёс потозы но тыл ӝуатозы, ожмаськон тӥрлыкез, щитъёсты, корт дэремъёсты, пукыӵъёсты, пукыӵ ньӧлъёсты, ожмаськон дыбечъёсты, шибодыосты сутозы, сизьым ар ӵоже соосты сутыса улозы.9Тогда жители городов Израилевых выйдут, и разведут огонь, и будут сожигать оружие, щиты и латы, луки и стрелы, и булавы и копья; семь лет буду жечь их.
10Бусыысь пу уз вае, нюлэскысь писпуэз уз коралэ, ожмаськон тӥрлыкъёсты гинэ сутыса улозы; таласьёссэс – талалозы, качасьёссэс – качалозы, – шуэ Инмар Кузё-Инмар.10И не будут носить дров с поля, ни рубить из лесов, но будут жечь только оружие; и ограбят грабителей своих, и оберут обирателей своих, говорит Господь Бог.
11Со нуналэ тазьы луоз: Израиль музъеме, зарезь дурысен шундыӝужан пала кыстӥськись, мынӥсь-ветлӥсьёслэн нёжалазы Гоглы шайгулы инты сёто, со шайвыл мынӥсь-ветлӥсьёсты ӝегатыса возёз; Гогез, солэсь вань кулэм мурт уллёзэ отчы ватозы, соку со интыез ”Гоглэн уллёезлэн нёжалэз” шуыса нималозы.11И будет в тот день: дам Гогу место для могилы в Израиле, долину прохожих на восток от моря, и она будет задерживать прохожих; и похоронят там Гога и все полчище его, и будут называть ее долиною полчища Гогова.
12Музъемез дун-чылкыт карон понна израиль калык соосты сизьым толэзь ӵоже ватоз.12И дом Израилев семь месяцев будет хоронить их, чтобы очистить землю.
13Та музъемын улӥсь вань калык соосты ватоз, Асме данэ поттон нуналы соос дорын данъямын луоз, – шуэ Инмар Кузё-Инмар.13И весь народ земли будет хоронить их, и знаменит будет у них день, в который Я прославлю Себя, говорит Господь Бог.
14Адямиосты та понна висъяны кулэ: соос музъем вылтӥ, пыр потаса, мед ветлысалзы но музъем вылэз чылкыт карон понна музъем вылэ ватытэк кылемъёсыз мынӥсь-ветлӥсьёсын ӵош мед ватысалзы; сизьым толэзь ортчем бере озьы утчаса ужаны кутскозы.14И назначат людей, которые постоянно обходили бы землю и с помощью прохожих погребали бы оставшихся на поверхности земли, для очищения ее; по прошествии семи месяцев они начнут делать поиски;
15Музъем вылтӥ пыр потаса ветлӥсьёсыз пӧлысь кин ке адями лыэз адӟиз ке, кулэм ватӥсьёс сое Гоглэн уллёезлэн нёжалаз ватытозязылы со вӧзы пус пуктоз.15и когда кто из обходящих землю увидит кость человеческую, то поставит возле нее знак, доколе погребатели не похоронят ее в долине полчища Гогова.
16Городлэн нимыз но луоз: Гамона [уллё]. Озьы соос музъем вылэз чылкытатозы”.16И будет имя городу: Гамона. И так очистят они землю.
17Нош тон, адямилэн пиез, – тазьы шуэ Инмар Кузё-Инмар, – вань тылобурдоослы, вань луд пӧйшуръёслы тазьы шу: ”Вань палъёсысь потыса, Мынам тӥ понна курбон сётонэ доры лыктэ, люкаське, Израиль гурезьёсысь туж бадӟым курбон доры лыктэ, курбонме тӥледлы дасяло – сӥль сиёды, вир юоды.17Ты же, сын человеческий, так говорит Господь Бог, скажи всякого рода птицам и всем зверям полевым: собирайтесь и идите, со всех сторон сходитесь к жертве Моей, которую Я заколю для вас, к великой жертве на горах Израилевых; и будете есть мясо и пить кровь.
18Кужмоослэсь сӥльзэс сиёды, музъем выл эксэйёслэсь, такаослэсь, ыжпиослэсь, кечъёслэсь, ошпиослэсь, Васанысь вань куайытэмъёслэсь вирзэс юоды.18Мясо мужей сильных будете есть, и будете пить кровь князей земли, баранов, ягнят, козлов и тельцов, всех откормленных на Васане;
19Тӥ понна курбонлы вандэмелэсь кӧйзэ кӧтты тырытозь сиёды, вирзэ кудӟытозяды юоды.19и будете есть жир до сытости и пить кровь до опьянения от жертвы Моей, которую Я заколю для вас.
20Ӝӧк сьӧрам пуксьыса, кӧттэс тыроды валъёсын, вал вылын пукисьёсын, кужмо воргоронъёсын, пӧртэм ожгарчи муртъёсын, – шуэ Инмар Кузё-Инмар”.20И насытитесь за столом Моим конями и всадниками, мужами сильными и всякими людьми военными, говорит Господь Бог.
21Калыкъёс пушкын Аслэсьтым данме возьмато, вань калыкъёс суд лэсьтэмме адӟозы, соос вылэ понэм киме адӟозы.21И явлю славу Мою между народами, и все народы увидят суд Мой, который Я произведу, и руку Мою, которую Я наложу на них.
22Израиль калык соку тодоз: туннэ нуналысен кутскыса пумтэм нуналозь Мон – Кузё-Инмар, соослы Инмар луисько.22И будет знать дом Израилев, что Я Господь Бог их, от сего дня и далее.
23Соку калыкъёс тодозы, израиль калык шонертэм улэмез понна мукет интые улыны интыямын вал шуыса; Мон азьын кескичъяськыса улэмзы понна Аслэсьтым ымнырме соослэсь ватӥ, соосты тушмонъёссылэн киулазы сётӥ, – ваньзы соос меч улын быризы.23И узнают народы, что дом Израилев был переселен за неправду свою; за то, что они поступали вероломно предо Мною, Я сокрыл от них лице Мое и отдал их в руки врагов их, и все они пали от меча.
24Юрӟым-кырсь, законлы пумит улэмзы понна соослы озьы лэсьтӥ, ымнырме соослэсь ватӥ.24За нечистоты их и за их беззаконие Я сделал это с ними, и сокрыл от них лице Мое.
25Соин тазьы шуэ Инмар Кузё-Инмар: табере Иаковез пленысь берыкто, быдэс израиль калыклэсь сьӧлыксэ кушто, Аслэсьтым дун-сьӧлыктэм нимме данэ поттон понна туж но туж тыршисько.25Посему так говорит Господь Бог: ныне возвращу плен Иакова, и помилую весь дом Израиля, и возревную по святом имени Моем.
26Ас музъемазы кышкатэк улыны кутскизы ке, асьсэлэсь сӥтэм-сантэм луэмзэс шӧдозы, Мон азьын законлы пумит лэсьтэм вань ужъёссылэсь возьдаськозы, соку нокин но соосты уз ни курдаты,26И почувствуют они бесчестие свое и все беззакония свои, какие делали предо Мною, когда будут жить на земле своей безопасно, и никто не будет устрашать их,
27соосты калыкъёс пӧлысь берен ваем берам, тушмонъёссылэн музъемъёсысьтызы поттыса огазе люкам берам, трос калыкъёслэн син азязы Аслэсьтым дун-сьӧлыктэм луэмме соос пыр возьмато.27когда Я возвращу их из народов, и соберу их из земель врагов их, и явлю в них святость Мою пред глазами многих народов.
28Калыкъёс пӧлы пазьгем берам нош ик соосты, одӥгзэ но отчы кельтытэк, ас музъемазы люкай ке, соос тодозы: Мон – Кузё-Инмар, соослэн Инмарзы.28И узнают, что Я Господь Бог их, когда, рассеяв их между народами, опять соберу их в землю их и не оставлю уже там ни одного из них;
29Соку Аслэсьтым ымнырме соослэсь уг ни ваты, малы ке шуоно Израиль калык вылэ Аслэсьтым Духме кисьто», – шуэ Инмар Кузё-Инмар. 29и не буду уже скрывать от них лица Моего, потому что Я изолью дух Мой на дом Израилев, говорит Господь Бог.


предыдущая глава Глава 39 следующая глава